1.062.886

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Az út szerelmese

Regény/Védőborítós példány

Szerző
Fordító
Budapest
Kiadó: Renaissance Kiadás
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Félvászon
Oldalszám: 248 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 19 cm x 13 cm
ISBN:
Megjegyzés: May János nyomdai műintézet rt. nyomása, Budapest.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Maurice Constantin-Weyer nevét ezelőtt másfél évtizeddel, Goncourt-díjas regénye: »Egy ember a múltjára borul«, tette híressé. Ez a könyv, mely egyébként magyarul is megjelent, új hangot és témát... Tovább

Előszó

Maurice Constantin-Weyer nevét ezelőtt másfél évtizeddel, Goncourt-díjas regénye: »Egy ember a múltjára borul«, tette híressé. Ez a könyv, mely egyébként magyarul is megjelent, új hangot és témát hozott a mai francia regénybe s megérdemelt népszerűségét ennek az újságának köszönhette. Az író, akinek élete is valóságos kalandregény, minden valószínűség szerint élményei egy részét mesélte el könyvében, egy kanadai prémvadász emlékiratszerű történetében. Ugyanezt az élményszerűséget érezzük e legújabb regényében, amely majdnem egyidőben jelenik meg a francia eredetivel. Constantin-Weyer minden könyve mögött nem is annyira egy írót, mint inkább egy eleven erőteljes és tevékeny embert érzünk, aki a legelképesztőbb kalandokat nyugodtan, világos fejjel, magától értetődőn mondja el, nem azért, hogy elkápráztassa, inkább, hogy oktassa hallgatóit. Könyveinek, Az Út Szerelmesé-nek is ez ád olyan sajátos ízt: a legritkább élményeknek, Afrika vagy Délamerika tájainak és erkölcseinek minden fellengzéstől mentes, józan és világos bemutatása, a kalandot már rég átélt, s az utazástól visszavonult férfi érett és szenvedélytelen hangsúlyával. Ilymódon az olvasó úgy kezd a könyvbe, mint egy kalandregénybe s csak a végén fedezi föl, hogy a kalandregény mögött egy darab valóságos élet, sőt komoly tanköltemény is rejlik. Constantin-Weyer nemcsak regényíró: mint hősének, Pascalnak, neki is sok mestersége és foglalkozása volt már életében. Volt már cowboy Amerikában, hős katona a világháborúban, angol tanár egy francia középiskolában, s kisbirtokos, mint jelenleg is, azon a középfranciaországi tájon, amelynek évekkel ezelőtt egész kötet leírást szentelt. Regényein s essay-in kívül fordította angolból Shakespeare-t, valamint Swiftet és Thackeray-t, s több kötetben magasztalja a franciák kanadai honfoglalását. Minden új könyvét s e regényt is hitvallásnak, cselekedetnek szánja, s egészében azt az új és rokonszenves írótípust képviseli, aki nemcsak mulattatni, hanem hatni és használni is akar, hogy mint e regény hőse, Pascal, energiát, életkedvet, tetterőt öntsön honfitársaiba. Vissza

Maurice Constantin-Weyer

Maurice Constantin-Weyer műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Maurice Constantin-Weyer könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem