kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Kriterion Könyvkiadó |
---|---|
Kiadás helye: | Bukarest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Félvászon |
Oldalszám: | 506 oldal |
Sorozatcím: | Horizont Könyvek |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 21 cm x 13 cm |
ISBN: | |
Bestiarium 1951 | |
Az elfoglalt ház (Nagy Mátyás fordítása) | 5 |
Autóbuszon (Xantus Judit fordítása) | 11 |
A távoli társ (Scholz László fordítása) | 22 |
A mennyország kapuja (Barta Zsuzsa fordítása) | 32 |
Kirké (Xantus Judit fordítása) | 46 |
A játék vége 1956 | |
Ebéd után (Halász Tünde fordítása) | 63 |
Ayolotl (Benczik Vilmos fordítása) | 72 |
A játék vége (Csép Attila fordítása) | 79 |
Egy sárga virág (Csép Attila fordítása) | 92 |
Éjszaka, hanyatt fekve (Csép Attila fordítása) | 100 |
Az indíték (Xantus Judit fordítása) | 109 |
A rejtett ajtó (Nagy Mátyás fordítása) | 117 |
Az összefüggő parkok (Scholz László fordítása) | 126 |
A bakkhánsnők (Dorogman György fordítása) | 128 |
Titkos fegyverek 1959 | |
Titkos fegyverek (Tomcsányi Zsuzsanna fordítása) | 141 |
Nagyítás (Nagy Mátyás fordítása) | 167 |
Mama levelei (Hargitai György fordítása) | 183 |
Az üldöző (Scholz László fordítása) | 202 |
Minden tűz: tűz 1966 | |
Cora kisasszony (Scholz László fordítása) | 258 |
Minden tűz: tűz (Nagy Mátyás fordítása) | 281 |
A déli autópálya (Halász Tünde fordítása) | 294 |
A betegek egészsége (Halász Tünde fordítása) | 318 |
A sziget délben (Szőnyi Ferenc fordítása) | 334 |
A találkozás (Csuday Csaba fordítása) | 342 |
Rendezői utasítások John Howellnak (Scholz László fordítása) | 358 |
Utolsó menet 1969 | |
A te mélyebb bőröd (Nagy Mátyás fordítása) | 373 |
Oktaéder 1974 | |
Egy zsebben talált kézirat (Scholz László fordítása) | 377 |
Lépések a nyomokban (Csép Attila fordítása) | 390 |
Nyár (Nagy Mátyás fordítása) | 411 |
Mint egy fekete kismacska nyaka (Nagy Mátyás fordítása) | 420 |
Liliana sír (Tóth Éva fordítása) | 435 |
Valaki, aki épp erre jár 1977 | |
Valaki, aki épp erre jár (Csuday Csaba fordítása) | 444 |
Maga elnyújtózott az oldaladon (Csuday Csaba fordítása) | 451 |
Dulimanók és fámák 1962 | |
Utasítások kézikönyve (Litvai Nelli fordítása) | 462 |
Utasítások, példák a félelem formáihoz (Litvai Nelli fordítása) | 464 |
Utasítások a lépcső megmászásához (Litvai Nelli fordítása) | 465 |
Bevezetés az óra felhúzásához adandó utasításokhoz (Litvai Nelli fordítása) | 467 |
Utasítások az óra felhúzásához (Litvai Nelli fordítása) | 467 |
Posta és távbeszélés (Litvai Nelli fordítása) | 469 |
A haj elhullajtása és visszaszerzése (Litvai Nelli fordítása) | 471 |
A tükrök viselkedése a Húsvét-szigeteken (Csép Attila fordítása) | 474 |
Szervusz, López (Dés Mihály fordítása) | 475 |
Egy karosszék tulajdonságai (Dés Mihály fordítása) | 477 |
A mackó beszél (Dés Mihály fordítása) | 479 |
Szétmálló cseppek (Csép Attila fordítása) | 480 |
Mese tanulság nélküll (Dés Mihály fordítása) | 481 |
A tenyér vonalai (Dés Mihály fordítása) | 484 |
A fámák szokásai (Dés Mihály fordítása) | 485 |
Utazások (Dés Mihály fordítása) | 486 |
Kereskedelem (Dés Mihály fordítása) | 487 |
Filantrópia (Dés Mihály fordítása) | 489 |
Csapott evőkanállal (Csép Attila fordítása) | 490 |
A dulimanók természetrajza (Dés Mihály fordítása) | 491 |
Jegyzet | 493 |
Véletlenek avagy a képzelet véres játéka (Bogdán László) | 494-506 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.