Szemlér Ferenc: Az Erdélyi Helikon költői (Bevezető tanulmány) | 5 |
Költemények | |
Áprily Lajos: | |
Így akarja a sors | 53 |
Ismét viharban | 54 |
Az aranymező balladája | 54 |
Corona | 56 |
Beszélgetés a földdel | 57 |
Arató András: | |
Anyám s az ibolya | 58 |
Balázs Ferenc: | |
Verseket kellene írnom | 59 |
Kis rongydarabok a verseim | 59 |
Vérömlés | 60 |
Egymagamra maradtam | 61 |
Erdőhát megindul | 61 |
Nippon tündéri lánya | 62 |
Búcsúszó és köszöntés | 64 |
Teherhordani jók | 65 |
Mégsem szeretném | 66 |
Bányai László: | |
Szegény szamaritánusok | 67 |
Fölébredtél rá | 67 |
A ki nem mondott szó | 68 |
Bárd Oszkár: | |
Ez zárt világ | 69 |
Schubert | 69 |
Kell lennie | 70 |
Lidérces titok | 71 |
Az igazság napfogyatkozása | 72 |
Évforduló | 72 |
Tavaszi lecke | 72 |
Turin, 1888. XII. | 74 |
Bardócz Árpád: | |
Más csillagon | 75 |
Bartalis János: | |
Kivirágzik | 76 |
Egy téli nap | 76 |
Ó, halál | 77 |
Méhek között | 77 |
Míg meghallja ifjú messzeség | 79 |
Mező, ne hagyd el vándorod | 80 |
Virágos rög - küzdő ugar | 81 |
Madárfészek | 81 |
Tél van | 82 |
És az örök atyához eljutok | 82 |
Látom | 83 |
Új élet köszöntése tavaszjöttén | 84 |
A Pilisek alól | 87 |
Egy akolban | 88 |
Erdély hegyei intenek | 88 |
Emlékezés | 89 |
Április | 89 |
Csillagok közt elvegyülünk | 90 |
Boldog emléket hagyva | 91 |
Bélteky László: | |
Soha! | 93 |
Berczeli A. Károly: | |
Szegény apám | 94 |
Fénybogár | 95 |
Berda József: | |
Verebek | 96 |
Utolsó szó | 96 |
Anyám | 96 |
Siófok | 97 |
Piaci éjszaka | 97 |
R. Berde Mária: | |
Búcsúztató | 99 |
Bethlen Iván: | |
Húszéves fiú a műtőasztalon | 102 |
Nyár, vízparton | 103 |
Bisztray Gyula: | |
Búcsú egy idegen várostól | 104 |
Magyar varrónő Párizsban | 105 |
Bözödi György: | |
Tegnapelőtt történt | 106 |
Bűnbeesés | 106 |
Piros levelet kerget a szél | 107 |
Temetés | 108 |
Szent György-nap | 109 |
A testvérnek, akit szerettünk | 110 |
Két arc | 111 |
Mózsi bátyám | 111 |
Lópásztorok | 112 |
Hajnali szánút | 113 |
A szegény ló | 114 |
Erdőmérés | 115 |
Anikó nélkül | 117 |
Cseres Tibor: | |
Szégyen nélkül | 119 |
Csuka Zoltán: | |
A fehéregyházi síkon | 120 |
Szent Anna-tó | 121 |
Dánér Lajos: | |
Idő | 122 |
Darvas Szilárd: | |
Kiáltsd tovább a hangot | 125 |
Déry Tibor: | |
Hajnaltájt | 125 |
Derzsi Sándor: | |
Kóbor kutya | 126 |
Dsida Jenő: | |
Ide hallgass! | 127 |
Falun | 127 |
Messzire jöttem | 128 |
Mese, mese, mátka... | 128 |
Ismeretlen ember | 129 |
Távolban élő kedvesemnek | 130 |
Virrasztás a dzsungelben | 131 |
Szobor és drágakő | 132 |
Immáron ötvenhárom napja | 134 |
Rettenetes virágének | 136 |
Az utcaseprő | 138 |
A költő feltámadása | 138 |
Jegenyék | 139 |
Túl, jégmezőkön | 140 |
Öreg postás a város végén | 140 |
Szerelmes ajándék | 141 |
Éhes a kutyám | 141 |
Február, esti hat óra | 141 |
Harminc év közelében | 142 |
Hulló hajszálak elégiája | 145 |
Vallomás | 148 |
A tó tavaszi éneke | 149 |
Hálóing nélkül | 151 |
Út a kálváriára | 152 |
Már hiába nézed | 153 |
Elárul, mert világít | 154 |
Tükör előtt | 156 |
Előre való beszéd | 156 |
Tarka-barka strófák | 161 |
A pántos kapukon túl | 165 |
Az első csók | 170 |
Prérivadászok | 174 |
Tükör előtt | 179 |
Dudás Kálmán: | |
Versek | 185 |
Szelíd intelem | 186 |
Fekete Ferenc: | |
Költözés | 189 |
Medvetánc | 190 |
Lámpabél | 191 |
Fekete Lajos: | |
Hogy valaha is emberrel szóltam | 192 |
A kapuban kutyám várt | 193 |
Megyek a bálba! | 195 |
Novemberi költözködés | 195 |
Óh, barackmag! | 196 |
Rosenfeld Kive | 197 |
Vers, halott anyámról | 198 |
Váltás | 199 |
Őszi séta egy traktor nyomán | 200 |
Röggel birkózni | 201 |
Gyümölcséréskor | 202 |
Fényi István: | |
Vers a szegények földjéről | 204 |
Flórián Tibor: | |
Évszakok | 206 |
Libbenő hinta ölén | 206 |
Ájult bogárka élesztése | 207 |
Megindul a csend a bodzafák mögül | 207 |
Fülöp Károly: | |
Haza négy év után | 208 |
Gagyi László: | |
Hiába verekedtek | 209 |
Gulyás Pál: | |
Misztikus ünnepi asztal | 210 |
Gunda Béla: | |
A pusztai ember | 211 |
Csavargók | 211 |
Béreslány | 212 |
Csavargásaimból | 213 |
Elbuksz, Európa! | 214 |
Itt állok | 215 |
Habán Mihály: | |
Új bordal | 216 |
Szél cimborám! | 216 |
Hegyi Endre: | |
Fenyődoboz | 217 |
Napóra | 218 |
Asztal és ágy közt | 219 |
Ajánlás | 220 |
Diadal | 220 |
Hobán Jenő: | |
Hadd, nézzem | 222 |
Messze ment barát után | 223 |
Horváth Imre: | |
Botom | 224 |
Nincs tisztesség e földön | 224 |
Intés | 224 |
Októberi táj | 224 |
Tengerszem | 225 |
Az idő könyvében | 225 |
Biztatás | 225 |
Babona | 225 |
Hulló csillag | 225 |
Ki tüntetett ki | 226 |
Csóka a havon | 226 |
Feladat | 226 |
Tavaszi ág | 226 |
Első villám | 226 |
Csillagok | 227 |
A boldogság | 227 |
Mélykút | 227 |
Látomás | 227 |
Torony | 228 |
Béke | 228 |
Vendégmadár | 228 |
Halak | 229 |
Mit választanál? | 229 |
Majomság | 229 |
Halaszd holnapra | 229 |
Más fán dalol | 229 |
Törvény | 230 |
Sóhaj | 230 |
Felelet | 230 |
Üres keret | 230 |
Láz | 230 |
Kínai lány | 231 |
Mindhalálig | 231 |
Gyűrű | 231 |
Novemberi kertek | 232 |
Fák és madarak | 232 |
Vígasztaló | 232 |
Ifjú nyár | 233 |
Esőcsepp | 233 |
Aradi elégia | 233 |
Horváth István: | |
Édesanyám | 235 |
Síró betűk | 237 |
Nanyó mesél | 237 |
Ma a várost megutáltam | 240 |
Csorog az eszterha | 241 |
Halványodott az éjszaka | 242 |
Illyés Gyula: | |
Novemberi utazás | 245 |
Szerelem | 246 |
Lakodalmasok | 246 |
Téli kép | 248 |
Még egy téli kép | 249 |
Oly szegények voltunk | 249 |
Nem szabadulhatsz | 250 |
Őszi nap | 252 |
Szerelem | 252 |
Szelíden, bölcsen | 253 |
Jánosházy György: | |
Koncerten | 255 |
Te csak maradj | 255 |
Ének az esthajnalcsillagról | 256 |
Prímavera sacra | 257 |
Tavaszi nesz | 258 |
Jékely Zoltán: | |
Ballada a kóbor kutyákról | 259 |
Valkói temetés | 260 |
Tündéri fürdés | 260 |
Gyermekkoromban is kerestelek | 260 |
Végre megtaláltalak | 260 |
Reménytelen remény | 261 |
Telihold | 261 |
Filmkirálynő képe alá | 262 |
Búcsú szürkületben | 263 |
Úti ének | 264 |
Itt lakott | 263 |
A pince ajtajában | 266 |
A tornácról | 267 |
Aki Szent György napján született | 268 |
Geneviéve | 270 |
Egyedül | 270 |
Jairus leánya | 271 |
Lehullt a levél | 271 |
József Attila: | |
Arról, hogy belőlem, aki szarvas voltam, farkas lesz | 272 |
Esik | 272 |
Kacsó Sándor: | |
Tavasz | 274 |
Őszi vetés | 275 |
Cséplés | 276 |
Beletörődés | 277 |
Áprilisi zimankóban | 277 |
Remény | 278 |
Kádár Imre: | |
"A holtak temessék halottaikat" | 280 |
A jazz-karmester | 280 |
Kolumbusz búcsúja | 282 |
A téli Pojána | 282 |
Keresztury Dezső: | |
Sugár | 284 |
Nehéz, fájó dal | 284 |
Kiss Jenő: | |
Október 6-i séta | 286 |
Délelőtt fűrészelek | 287 |
Ravasz vadász | 288 |
Esődal | 289 |
Vackorfa | 289 |
Ébresztő | 292 |
Ha a kutya gazdát cserél | 293 |
F. | 294 |
Favágó | 296 |
Jöjj tavasz! | 297 |
Hajnal, emlék | 298 |
Ne aggódj! | 298 |
Napkelte | 299 |
Külvárosban | 299 |
A labda | 302 |
Két útmester | 303 |
Az a kicsi malom | 305 |
Folyó és tó | 305 |
Az első vacsora | 307 |
Téli almák | 310 |
Háromkirályok | 311 |
Lila után sárga | 312 |
Alkony | 313 |
Fákról | 313 |
Nekem is | 314 |
Első hó | 315 |
Talán | 315 |
Idegenben | 316 |
Pőrújítás | 316 |
Sámson | 317 |
Finom hitel | 317 |
Semmi | 318 |
Sír és sírhely | 318 |
Hónapok Ádámja | 318 |
Északi-sark | 319 |
Komlós Aladár: | |
Az ember és a domb | 320 |
Tanulság | 320 |
Koós-Kovács István: | |
A föld hibás, aranyom, nem én | 321 |
Bozótban | 321 |
Beszél egy tengerikagylóhoz | 322 |
Szerelem | 322 |
Kosztolányi Dezső: | |
Verssorok | 324 |
Fohászkodás | 324 |
Fészek | 324 |
Koratavaszi délután | 324 |
Nénike nevenapja | 325 |
Kirakatok | 325 |
Kérdések munka közben | 325 |
Ilona | 325 |
Kovács Katona Jenő: | |
Rajzolás közben | 129 |
Létay Lajos: | |
Megsímítom holt szemed | 331 |
Kisversek | 332 |
Eső | 332 |
Kártyások | 332 |
Rikkancsok száma | 332 |
Edit | 332 |
Vers a bizonytalanságról | 333 |
Lőrincz László: | |
Ispiláng | 334 |
Öt perc az udvaron | 336 |
Lőrinczi László: | |
Vihar után | 337 |
Kegyelem | 337 |
Ravatal | 338 |
Valamit várok | 339 |
Vallomások könyve | 340 |
Makkai László: | |
Fekete alkonyat | 341 |
Maksay Albert: | |
Virrasztás | 343 |
Fapiac | 344 |
Légy hív mindhalálig | 344 |
Marconnay Tibor: | |
A fecskék elrepülnek | 346 |
Méliusz József: | |
Szerelem | 347 |
Nem haltál meg! | 349 |
Ecce homo | 350 |
Amerre járok | 350 |
Vasárnap | 351 |
Magyar július | 352 |
Kimúló parasztemberként | 353 |
Németh Andor: | |
Elégia | 354 |
Párbeszéd | 355 |
In memoriam | 356 |
Olosz Lajos: | |
Aranyeső | 358 |
Félig élt élet | 358 |
Barlanghomály | 359 |
Víz fokán | 360 |
Égerfák alatt | 360 |
Néma kürt | 361 |
Enyhe napon | 362 |
Primavera | 362 |
Beomló témában | 363 |
Ormos Iván: | |
Esti társ | 363 |
Így várok | 363 |
Munkanélküli tavasza | 366 |
Nem kell a munka | 367 |
Almák a szekrényen | 367 |
Holdtávolságból | 368 |
Versek anyámhoz, vagy még messzebb | 369 |
Panteon | 373 |
Út az Istenszéke felé | 374 |
Örvös Lajos: | |
A pályaőr | 378 |
Pakocs Károly: | |
Rheimsi csatatér | 379 |
Szurony-sánc | 380 |
Raics István: | |
A hírmondó | 381 |
Reményi József: | |
Amerikai kép | 382 |
Amor fati | 383 |
Reményik Sándor: | |
Mint aki elfelejtett emberül | 385 |
Fekete gyémánt | 386 |
Kedves kertész | 386 |
Az örök liften | 387 |
"Lélektől lélekig" | 388 |
Szeretnék szeretni | 389 |
Zuhanók vígasztalása | 390 |
Katonaköpenyeg | 391 |
Szilánkok | 392 |
Emléktelenül | 393 |
Ha én | 394 |
Tények | 394 |
Napocska | 395 |
Zavart hangok az ének mesteréhez | 396 |
"És elvérezni egy fonák igén..." | 399 |
Nagybátyám | 400 |
Elment megint | 401 |
Ó, váltóőr! | 403 |
Elődeim emberségéből | 403 |
Önmagamba falazva | 406 |
Nem, nem születtem hódítónak | 407 |
Tempósan | 409 |
Vétkeztem a szememmel | 410 |
Holtomiglan | 411 |
Csak egymáshoz | 414 |
Őrülten s érzéketlenül | 414 |
Álmodsz-e róla? | 415 |
Három pad | 418 |
Kora tavasszal s késő este | 419 |
Érik | 420 |
Bátorság | 420 |
Lövés | 421 |
Semmi máshoz | 422 |
Régi történet | 423 |
Sáfáry László: | |
Szerelmes lány | 424 |
Őszi esők | 424 |
Sinka István: | |
Béke | 425 |
Szabédi László: | |
Kelen Péter | 427 |
A szűz | 442 |
Percek | 443 |
Futó nap | 444 |
Halál-házasító | 445 |
Tilalom | 447 |
Telihold | 448 |
Szalatnai Rezső: | |
Jóság | 450 |
Szántó György: | |
Legenda | 451 |
Szemlér Ferenc: | |
Autóút | 453 |
Mozdonyvezető | 453 |
Kortárs | 454 |
Ó, költő, énekelj! | 455 |
Mint por | 456 |
Brassói délután | 456 |
Elhagyott szerető | 457 |
Mint vad | 458 |
Gyimesi eső | 459 |
Téli táj | 459 |
Cassandra | 460 |
Urak között | 461 |
Homoród felé | 462 |
Gyermekek a temetőben | 463 |
Lassú mosoly | 465 |
Kóborkutya | 466 |
Mindig magamban | 466 |
Számadás | 467 |
Alkonyi párbeszéd | 468 |
Csend | 469 |
Tél és nyár | 470 |
Vadak ellen | 471 |
Az eltört tányérra | 471 |
Kiről beszéljek? | 472 |
Vissza se nézek! | 473 |
Hanyatt a mezőn | 474 |
Kilencszáz napja | 475 |
Rólad beszélek | 475 |
Udvarhely | 476 |
Idegenben | 477 |
Este | 478 |
Álombeli táj | 479 |
Téli napozás | 480 |
Légitámadás után | 480 |
Szentimrei Jenő: | |
Vallomás | 482 |
Dél van | 484 |
Szombati-Szabó István: | |
Zergevadász | 486 |
Tavaszi vers | 487 |
Toldalaghy Pál: | |
Hattyúk | 490 |
Szeretők verse | 491 |
Számadás az ősz előtt | 492 |
Tompa László: | |
Erdélyi télben | 495 |
Ilona tavaszi tánca | 496 |
Minek ma vers? | 497 |
Lófürösztés | 498 |
Meghitt szavak egy elköltözötthöz | 499 |
Őszi hajtásban | 501 |
Minden fény hunytán | 502 |
Egy volt vadásszal | 503 |
Sziddhártha újból eltűnik | 504 |
Egy levélbeli kérdésre | 505 |
Vallomás sötét titokról | 506 |
Tavaszi ének | 508 |
Az arany kehely | 509 |
Téren | 509 |
Vers | 511 |
Higgadt tavaszi ének | 512 |
Sasok viharban | 513 |
Anyám kinéz az ablakon | 314 |
Immár úgy van | 315 |
Diogenész lámpájával | 515 |
Évnek őszén, kedvnek őszén | 516 |
Régi vers egy téli sétáról | 517 |
Lélekháborgásra - csillapítónak | 519 |
Alkonyati eltűnődés | 520 |
Varró Dezső: | |
Szentély | 523 |
Boszorkány | 523 |
Ravatal | 524 |
Circumdelerunt me... | 524 |
Április | 524 |
Szünet | 525 |
Nocturno | 526 |
Por és virág | 526 |
Rigódal kedvesemhez | 528 |
Műfordítások | |
Vasile Alecsandri: | |
Emlékkönyvbe (Bardócz Árpád fordítása) | 533 |
Búcsú Moldvától (Bardócz Árpád fordítása) | 533 |
Vágy (Bardócz Árpád fordítása) | 534 |
Grigore Romalo sírjánál (Bardócz Árpád fordítása) | 535 |
Madárka (Bardócz Árpád fordítása) | 536 |
Tengeren (Bardócz Árpád fordítása) | 537 |
Március 8 (Bardócz Árpád fordítása) | 538 |
Al-Ghazali: | |
Négysoros (Horváth Imre fordítása) | 542 |
Tudor Arghezi: | |
Pohárfelirat (Dsida Jenő fordítása) | 543 |
Bőség (Dsida Jenő fordítása) | 543 |
Nézem (Szemlér Ferenc fordítása) | 544 |
Este (Szemlér Ferenc fordítása) | 545 |
Eső (Szemlér Ferenc fordítása) | 545 |
George Bacovia: | |
Mélabú (Szemlér Ferenc fordítása) | 547 |
Ion Barbu: | |
Kripto király s Lapp Enigél (Szemlér Ferenc fordítása) | 548 |
Charles Baudelaire: | |
Felirat (Szabédi László fordítása) | 552 |
A rontás (Szabédi László fordítása) | 552 |
Beatrice (Szabédi László fordítása) | 555 |
Johannes & Becher | |
Az ember, aki a sorban megy (Méliusz József fordítása) | 555 |
Mihai Beniuc: | |
Az Úr (Kiss Jenő fordítása) | 560 |
Úgy is jól van (Kiss Jenő fordítása) | 560 |
Richard Billinger: | |
Őszi este (Jékely Zoltán fordítása) | 562 |
Szárnyas-hangyák (Jékely Zoltán fordítása) | 562 |
Lucian Blaga: | |
Metafizikai szomorúság (Kádár Imre fordítása) | 563 |
Tagadások (Kádár Imre fordítása) | 564 |
Eksztázis éje (Kádár Imre fordítása) | 565 |
Század (Szemlér Ferenc fordítása) | 565 |
William Blake: | |
A tavaszhoz (Somlyó György fordítása) | 567 |
A nyárhoz (Somlyó György fordítása) | 567 |
Az őszhöz (Somlyó György fordítása) | 568 |
A télhez (Somlyó György fordítása) | 569 |
Az esti csillaghoz (Somlyó György fordítása) | 569 |
A reggelhez (Somlyó György fordítása) | 570 |
William Bourdillon: | |
Az éjnek ezer szeme van (Antalfy Gyula fordítása) | 571 |
William Stanley Braithwaite: | |
Rapszódia (Makay Albert fordítása) | 572 |
Georg Britting: | |
Dél (Jékely Zoltán fordítása) | 573 |
A korcsmakert előtt (Jékely Zoltán fordítása) | 573 |
G. Carducci: | |
Róma alapításának évfordulója (Mihály László fordítása) | 574 |
Catullus: | |
Meghívó (Dsida Jenő fordítása) | 576 |
Lesbia rigójához (Dsida Jenő fordítása) | 576 |
A rigó halálára (Dsida Jenő fordítása) | 577 |
Geoffrey Chaucer: | |
A jótanács balladája (Szemlér Ferenc fordítása) | 578 |
Gilbert Keith Chesterton: | |
Himnusz (Raics István fordítása) | 579 |
Mihail Codreanu: | |
A Golgota követe (József Attila fordítása) | 580 |
Hilda Conkling: | |
Az öreg híd (Antalfy Gyula fordítása) | 581 |
Joseph S. Cotter: | |
Te mit mondasz? (Makay Albert fordítása) | 582 |
Stephen Crane: | |
Láttam egy embert (Makay Albert fordítása) | 583 |
A szív (Antafy Gyula fordítása) | 583 |
Adelaide Crapsey: | |
Novemberi éj (Antalfy Gyula fordítása) | 584 |
Countée Cullen: | |
Felirat egy ismert lady sírkövére (Maksay Albert fordítása) | 585 |
John Donne: | |
Ébredés (Szemlér Ferenc fordítása) | 586 |
Dsámi: | |
Jégeső (Antalfy Gyula fordítása) | 587 |
Günther Eich: | |
A vonat ablakából (Jékely Zoltán fordítása) | 588 |
Paul Éluard: | |
Veled (Jánosházy György fordítása) | 589 |
Nélküled (Jánosházy György fordítása) | 589 |
Mihai Eminescu: | |
A csillag (Fekete Tivadar fordítása) | 591 |
Szonett (Dsida Jenő fordítása) | 591 |
Csak egy vágyam maradt (Dsida Jenő fordítása) | 592 |
Glossza (Szabédi László fordítása) | 593 |
Elena Farago: | |
Egy ember ment az úton (József Attila fordítása) | 596 |
Johann Wolfgang Goethe: | |
Önámítás (Tompa László fordítása) | 597 |
Lelkek dala a vizek felett (Maksay Albert fordítása) | 597 |
Marienbadi elégia (Földessy Gyula fordítása) | 602 |
Megnyugvás (Földessy Gyula fordítása) | 602 |
Ajánlás a "Faust"-hoz (Kovács László fordítása) | 603 |
Ajánlás (Kovács László fordítása) | 604 |
Octavian Goga: | |
Mors magna (Kádár Imre fordítása) | 608 |
Mi... (Kádár Imre fordítása) | 608 |
Ivan Goll: | |
Tavasz (Maksay Albert fordítása) | 610 |
Paul Heyse: | |
Velence (Tompa László fordítása) | 611 |
Langston Hughes: | |
Néger vagyok (Szombati-Szabó István fordítása) | 612 |
Szomorúság (Szombati-Szabó István fordítása) | 613 |
A néger folyamokról beszél (Szombati-Szabó István fordítása) | 613 |
Én is Amerika vagyok (Szombati-Szabó István fordítása) | 614 |
Vers (Szombati-Szabó István fordítása) | 614 |
Afrikai tánc (Szombati-Szabó István fordítása) | 615 |
Emil Isac: | |
Alvó ablakok (Dsida Jenő fordítása) | 616 |
Kaláka (Dsida Jenő fordítása) | 617 |
Ha meghalok... (Szemlér Ferenc fordítása) | 617 |
Elhagyott anya (Szemlér Ferenc fordítása) | 618 |
Dal (Szemlér Ferenc fordítása) | 618 |
Francis Jammes: | |
Elégia Albert Samainhoz (Áprily Lajos fordítása) | 619 |
Janus Pannonius: | |
Az álomhoz (Geréb László fordítása) | 621 |
Apollóhoz, gyógyulásért (Geréb László fordítása) | 624 |
Búcsú Váradtól (Berczeli A. Károly fordítása) | 626 |
Guarinóhoz (Berczeli A. Károly fordítása) | 627 |
Szergej Jeszenyin: | |
Egy csavargó vallomása (Vass László fordítása) | 629 |
Vachel Lindsay: | |
Egy aranyhajú lánynak, Louisiana egy városában (Maksay Albert fordítása) | 631 |
Li Tai-Po: | |
Holdfény (Horváth Imre fordítása) | 632 |
Amy Lowell: | |
Szél és ezüst (Antalfy Gyula fordítása) | 633 |
Solitaire (Antalfy Gyula fordítása) | 633 |
Éjszakai felhők (Maksay Albert fordítása) | 633 |
Conrad Ferdinand Meyer: | |
Tavaszi út (Tompa László fordítása) | 635 |
Ion Minulescu: | |
Az önmagukat árulók románca (Szemlér Ferenc fordítása) | 636 |
Max Mohr: | |
Az új Noé szonettjeiből (Jékely Zoltán fordítása) | 637 |
Ada Negri: | |
Havazás (Dsida Jenő fordítása) | 638 |
Ion Pillat: | |
Őszi elégia (Szemlér Ferenc fordítása) | 639 |
Utolsó vacsora (Szemlér Ferenc fordítása) | 639 |
Estefelé (Szemlér Ferenc fordítása) | 640 |
Gyermekkorom (Szemlér Ferenc fordítása) | 640 |
Húsvét (Szemlér Ferenc fordítása) | 641 |
Sextus Profertius: | |
Cynthia falura készül (Dsida Jenő fordítása) | 643 |
Az elveszett napló (Dsida Jenő fordítása) | 644 |
Búcsú Cynthiától (Dsida Jenő fordítása | 644 |
Cynthia festi magát? (Dsida Jenő fordítása) | 645 |
Rainer Maria Rilke : | |
A vak leány (Szemlér Ferenc fordítása) | 647 |
Duinói elégiák (Endre Károly fordításai) | |
A negyedik elégia | 650 |
Az ötödik elégia | 653 |
Alex Rogers: | |
Miért vétkezett Ádám (Maksay Albert fordítása) | 636 |
Carl Sandburg: | |
Chicago (Maksay Albert fordítása) | 637 |
Fű (Maksay Albert fordítása) | 638 |
A köd (Antalfy Gyula fordítása) | 639 |
Friedrich Schiller: | |
Tell Vilmos (Kovács László fordítása) | 639 |
Prológus (Áprily Lajos fordítása) | 639 |
Theodore Henry Shackelford: | |
A nagy harang Sionban (Maksay Albert fordítása) | 663 |
Percy Bysshe Shelley: | |
A nápolyi stanzák (Szemlér Ferenc fordítása) | 663 |
Apolló himnusza (Szemlér Ferenc fordítása) | 666 |
Philip Sidney: | |
Jöjj, álom! (Szemlér Ferenc fordítása) | 668 |
Juljjusz Slowacki: | |
Dal a Nílus partján (Bardócz Árpád fordítása) | 669 |
Edmund Spenser: | |
Szerelmesének kincseiről (Szemlér Ferenc fordítása) | 672 |
Ernst Stadler: | |
Koratavasz (Maksay Albert fordítása) | 673 |
Zaharia Stancu: | |
Ha eljönnél... (József Attila fordítása) | 674 |
Ernst Toller: | |
Fecskék könyve (Részletek, Dsida Jenő fordítása) | 676 |
Georg Toller: | |
Rózsafűzér-dalok | |
Húgomhoz | 684 |
A halál közele | 684 |
Ámen (Dsida Jenő fordítása) | 684 |
Éjszaka (Dsida Jenő fordítása) | 685 |
Szonja (Dsida Jenő fordítása) | 685 |
Karl Kraus (Dsida Jenő fordítása) | 686 |
Jean & Untermeyer | |
Az ár (Antalfy Gyula fordítása) | 687 |
Paul Valéry: | |
Intérieur (Franyó Zoltán fordítása) | 688 |
A lépted... (Franyó Zoltán fordítása) | 688 |
Vergilius: | |
Didó halála (Csengery János fordítása) | 689 |
Walther von der Vogelweide: | |
Elégia (Áprily Lajos fordítása) | 696 |
William Butler Yeats: | |
Az Innisfree-i tó (Maksay Albert fordítása) | 698 |
Levelek hullása (Maksay Albert fordítása) | 698 |
Japán költők (Kosztolányi Dezső fordításai) | |
Akisuke: Hold | 699 |
Basho: Olaj | 699 |
Buson: Próza | 699 |
Csukanyuki: Hó | 699 |
Dein: Szerzetes | 700 |
Nike Horogucsi: Álmodó | 700 |
Kibino: Emlék | 700 |
Konnahi: Álom | 700 |
Micsune: Bánat | 700 |
Misisuna: Virrasztás | 701 |
Ozi: Dalocska | 701 |
Sarumaru: Iharfa | 701 |
Yaha: Próza | 701 |
Ismeretlen költő: Kedvesem | 701 |
Ismeretlen költő: Válás | 702 |
Román népballadák (Kádár Imre fordításai) | |
A sólyom és az epervirág | 703 |
A pásztor | 704 |
Az elrabolt leány | 704 |
A nap és a virág | 706 |
Az átok | 708 |
A pakurár | 709 |
A pásztor és a leány | 709 |
A fenyő | 710 |
Báréi Csujogatások (Szabédi László fordításai) | |
Csúfondáros | 711 |
Fenyegetőzés | 711 |
Átok | 712 |
Levél | 712 |
Sikerült világ | 713 |
Emlékeztető | 713 |
Anyabékítő | 714 |
Siralmas | 714 |
Vetekedés | 714 |
Legényfelejtő | 715 |
A szép leány | 715 |
Aggodalom | 715 |
A tavalyi szeretőről | 716 |
Próbavetés | 716 |
Ok | 716 |
A csúf leány | 717 |
Bánatos | 717 |
Óvás | 717 |
Haragtörő | 717 |
Átok | 718 |
Nembánom-vers | 718 |
Skót népballadák | |
A halászné balladája (Jékely Zoltán fordítása) | 719 |
Az ördög szerető (Somlyó György fordítása) | 720 |
A rongyos-bongyos cigányok (Somlyó György fordítása) | 723 |
Deli George Campbell (Somlyó György fordítása) | 724 |
A nyugtalan sír (Somlyó György fordítása) | 725 |
Az Erdélyi Helikon költészeti anyagának repertóriuma | |
1928-1944 (Összeállította Kelemen Ilona, Réthy Andor és Váczy Leona) | 727 |
A kötetben szereplő költőkről | 789 |