A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Az aranyhajú lány

Fátá ku páru dá ar/Beás cigány iskolai népmesegyűjtemény II. kötet

Szerző
Lektor
Pécs
Kiadó: Gandhi Alapítványi Gimnázium
Kiadás helye: Pécs
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 131 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Cigány  
Méret: 23 cm x 16 cm
ISBN:
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A kötet 1. része 1994-ben került kiadásra, mely az első kétnyelvű beás mesegyűjtemény volt. Az akkori kötet két szerzője Kovalcsik Katalin és Orsós Anna volt. Ez a gyűjtemény annak a munkának... Tovább

Előszó

A kötet 1. része 1994-ben került kiadásra, mely az első kétnyelvű beás mesegyűjtemény volt. Az akkori kötet két szerzője Kovalcsik Katalin és Orsós Anna volt. Ez a gyűjtemény annak a munkának szerves folytatása, s ahogy az első kötet, ez is 12 beás népmesét tartalmaz. A beás szellemi kultúra egyik leggazdagabb területéről a népmesék hagyományából mutat be válogatást. A mesék között több tréfás, mulatságos legendamese, néhány hosszabb tündérmese, vallásos hittel átitatott sorsmese ún. "igaz történet" található. A beás szellemi kultúra az előző évtizedekben kevésbé került a tudományos érdeklődés előterébe, az oktatásban pedig egyáltalán nem kapott helyet. Az a néhány, nehezen hozzáférhető tudományos jellegű népmesei kiadvány, amely az utóbbi években jelent meg, magyar nyelven fölvett meséket közöl. A koncepciózus anyanyelvű gyűjtés csak az 1990-es években kezdődött. Az első kötet volt e munkának az eddig az egyetlen, de nem összefoglaló darabja. Már akkor is egy sorozat első darabjaként került kiadásra, és ennek a gazdag beás népmesei repertoárnak csak ízelítője volt az első tizenkét mese. Nem csupán ebből a szempontból fontos a már megjelent s a megjelenésre váró népmesegyűjtemény, hanem azért is, mert a vele egyidőben kiadott két daloskönyvvel együtt nélkülözhetetlen eleme a cigány nemzetiségi oktatásnak a beások által lakott települések többségének óvodáiban, általános és középiskoláiban. Sajnos ma még kevés beás anyanyelvű pedagógus dolgozik ezekben az intézményekben. Mivel azonban az eddig megjelent könyvek csakúgy, mint ez a gyűjtemény magyar és beás nyelvű, bárki forgathatja őket. A kötet szerkesztési elve szerint elöl az egyszerűbb felépítésű, könnyebben feldolgozható mesék, ezek után a bonyolultabb, hosszabb, elvontabb történetek következnek. A kötetnek igen fontos részét képezi az a jegyzetanyag, mely a mesemondókat mutatja be, remélve, hogy megkönnyíti azon pedagógusok munkáját, akik a NAT alapján a népismeret tantárgyat oktatni fogják. Vissza

Tartalom

Előszó 5
Köszönetnyilvánítás -7
Mesék beás nyelven:
Popá si auálye 8
Bájásu-l szárák sí dráku 10
Kinyilye lu erdésu 13
Urszindá 15
Dauá plutyé 17
Szín Pétru si drásji 19
Kovásju-l dá bájás si Dimizo 20
Lotru 23
Fátá dá braszká 29
Pityék János 36
Gyálu-l dá ujágá 41
Fetyilye dá királ sí sírkányilye 51
A mesélőkről 62
A mesék magyar fordítása:
A pap és a tojások 64
A szegény ember és az ördög 66
Az erdész kutyája 69
A jósnő 72
A két nyárfa 74
Szent Péter és az ördögök 76
A beás kovács és az Isten 78
A tolvaj 81
A békává változtatott lány 87
Tücsök János 94
Az üvegdomb 99
A király lányai és a sárkányok 109
Jegyzetek (Benedek Katalin) 120
A mesélők fotói 126

Orsós Anna

Orsós Anna műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Orsós Anna könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem