Előszó
Anyaszülten - farkasok harapdálta szavak rengetegében.
Az Ajkán 1991-től élő, Erdélyből áttelepült, immár negyvennyolc éves Felsőrákosi T. Mihály Baróto, a Székelyföld Kovászna megyei kis...
Tovább
Előszó
Anyaszülten - farkasok harapdálta szavak rengetegében.
Az Ajkán 1991-től élő, Erdélyből áttelepült, immár negyvennyolc éves Felsőrákosi T. Mihály Baróto, a Székelyföld Kovászna megyei kis bányászvároskájában született, több mint valószínű, hogy sokszorosan különös csillagzat alatt, hiszen 1956-ban a XX. századi magyar forradalom és szabadságharc esztendejében, ráadásul Nőnapon, március 8-án jött a világra félig székelyként, félig talán románként, ahogyan azt József Attila is vallotta.
Ez a második kötete, s amikor többször átolvastam a több mint félszáz versből álló kéziratát, eltűnődtem, hogy ez a gimnáziumot végzett, majd villanyszerelővé lett ember, aki második, választott lakhelyén, Ajkán is a bánya mélyén keresi a betevőre valót, közben olyan szavak " előbányászója", átörökítője, továbbadója keserves hangvételű, mégis az egyre romló természet ritka, szinte sámáni hittel antropomorfizáló verseiben, melyekben egy őstehetség, a poeta natus gyémántjai csillannak föl.
Az idegenben szakítottság és a romantikus költői alkat kettős kötésében hiába veszi körül továbbra is a magyar nyelvűség közege, mégsem érezheti otthon magát benne, mert nálunk az olyanféle, kenyérkereső munkahelyeken, mint az övé, finoman szólva többnyire csak hóbortos kobzosnak, sőt koboldnak tekintik azt, aki tollat ragad, forgat, s nem a poharazgatásban leli kizárólagos örömét.
Vissza