Fülszöveg
A szocialista országok tartós alapokon nyugvó barátsága lehetővé teszi, hogy közös erőfeszítéssel a legkülönfélébb feladatokat oldjuk meg, köztük oktatási és tudományos jellegűeket is.
Közös munkák megjelentetése egyike a felsőoktatás területén megmutatkozó állandóan fejlődő együttműködés számos formáinak a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság között.
Az "Angol-orosz-magyar statisztikai és számítástechnikai szótár" két rokon felsőoktatási intézménynek, a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetemnek (Budapest) és a Moszkvai Közgazdasági-Statisztikai Intézetnek a magas színvonalú közgazdasági szakemberképzés területén folytatott tudományos együttműködése eredményeképpen jött létre.
Az egyetemi hallgatóknak, miközben idegen nyelveket tanulnak és ezzel is készülnek arra, hogy az érintett szakterületeken kiválóan képzett szakemberekké váljanak, fontos feladatuk elsajátítani a statisztikában és a számítógépes közgazdasági információfeldolgozásban használt terminológiát.
A jelen...
Tovább
Fülszöveg
A szocialista országok tartós alapokon nyugvó barátsága lehetővé teszi, hogy közös erőfeszítéssel a legkülönfélébb feladatokat oldjuk meg, köztük oktatási és tudományos jellegűeket is.
Közös munkák megjelentetése egyike a felsőoktatás területén megmutatkozó állandóan fejlődő együttműködés számos formáinak a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság között.
Az "Angol-orosz-magyar statisztikai és számítástechnikai szótár" két rokon felsőoktatási intézménynek, a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetemnek (Budapest) és a Moszkvai Közgazdasági-Statisztikai Intézetnek a magas színvonalú közgazdasági szakemberképzés területén folytatott tudományos együttműködése eredményeképpen jött létre.
Az egyetemi hallgatóknak, miközben idegen nyelveket tanulnak és ezzel is készülnek arra, hogy az érintett szakterületeken kiválóan képzett szakemberekké váljanak, fontos feladatuk elsajátítani a statisztikában és a számítógépes közgazdasági információfeldolgozásban használt terminológiát.
A jelen lexikográfia munka, amely bizonyos mértékig elsőként tesz kísérletet arra, hogy szelektálja és rendszerre a gyakran használt közgazdasági-statisztikai és számítástechnikai terminusokat, fogalmakat, hozzájárul a jelzett feladat megoldásához.
A szótár összeállítói jelentős munkát végeztek azzal, hogy meghatározták az angol terminusok orosz és magyar ekvivalenseit, továbbá azzal, hogy összeválogatták az angol tudományos nyelv szóállományának a közgazdasági-statisztikai irodalomra jellemző, általánosan használt jelentéseit.
Ha a kiadásra kerülő munka kiállja a gyakorlat próbáját, s ha majd újabb kutatásokkal rendszerezzük és közelítjük meg a közgazdasági-statisztikai irodalom terminológiáját, lehetővé válik a terminológia elméleti alapjainak további kidolgozása, valamint az is, hogy az adott funkcionális stílus kapcsán még átfogóbb többnyelvű szótárak lássanak napvilágot.
1976. május
Vissza