Fülszöveg
Ez a haladó angol nyelvkönyv azok számára készült, akik a Tanuljunk nyelveket sorozatban megjelent Angol Nyelvkönyvet (Báti-Véges) befejezték. Éppen ezért olvasmányai és szókincse egyaránt erre a könyvre épülnek. Minthogy a Báti-Véges nyelvkönyv 2500-2600 lexikai egységet, idiomát tartalmaz, ez a könyv igyekszik a már meglevő szókincset ismételni, gyakoroltatni, de természetesen más és más anyagot dolgoznak fel az ismétlődő témájú olvasmányok, bővítvén a már ismert témakört új szókinccsel, új kifejezésanyaggal.
A könyv tematikája elsősorban a nyelvet tanuló gyakorlati nyelvismeretét igyekszik továbbfejleszteni, ezért az 1-14. lecke olvasmányanyaga kizárólag ebből a tárgykörből való. A nyelvoktatás tekintetében felmerülő újabb követelményt - ti. hogy a nyelvet az tudja, aki azt beszélni is képes - szolgálják a könyv szinte mind a 35 leckéjében megtalálható párbeszédes olvasmányok, és a Függelék I. részében "Conversations" cím alatt található dialógusok, amelyek a mindennapi élet...
Tovább
Fülszöveg
Ez a haladó angol nyelvkönyv azok számára készült, akik a Tanuljunk nyelveket sorozatban megjelent Angol Nyelvkönyvet (Báti-Véges) befejezték. Éppen ezért olvasmányai és szókincse egyaránt erre a könyvre épülnek. Minthogy a Báti-Véges nyelvkönyv 2500-2600 lexikai egységet, idiomát tartalmaz, ez a könyv igyekszik a már meglevő szókincset ismételni, gyakoroltatni, de természetesen más és más anyagot dolgoznak fel az ismétlődő témájú olvasmányok, bővítvén a már ismert témakört új szókinccsel, új kifejezésanyaggal.
A könyv tematikája elsősorban a nyelvet tanuló gyakorlati nyelvismeretét igyekszik továbbfejleszteni, ezért az 1-14. lecke olvasmányanyaga kizárólag ebből a tárgykörből való. A nyelvoktatás tekintetében felmerülő újabb követelményt - ti. hogy a nyelvet az tudja, aki azt beszélni is képes - szolgálják a könyv szinte mind a 35 leckéjében megtalálható párbeszédes olvasmányok, és a Függelék I. részében "Conversations" cím alatt található dialógusok, amelyek a mindennapi élet legkölünbözőbb szituációjának szókincsével ismertetnek meg. Természetes, hogy a nyelvet haladó fokon tanuló érdeklődik azoknak az országoknak élete, múltja és jelene iránt is, ahol az angol nyelvet beszélik, ezért kerültek a könyvbe a Nagy-Britanniáról szóló olvasmányokon kívül olyan ismertetések is, amelyek a Brit Nemzetközösség két tagállamáról (Kanada és Ausztrália) nyújtanak rövid tájékoztatást. Ugyanez a szempont vezette a szerzőket a tankönyv második részében az Amerikai Egyesült Állaokról közölt ismertetéseknél, miközben igyekeztek rámutatni a kétféle angol közötti különbségekre is.
Haladó fokon szükségszerűen felmerül a modern élet sokoldalú megismerésének igénye: a könyv technikai vonatkozású szövegei ezt a célt akarják szolgálni. A szépirodalom kedvelői is találnak olvasmányanyagot a Függelék II. részben közölt angol-amerikai irodalmi szemelvénygyűjteményben. Végül természetesen nem maradhattak ki a könyvből a hazánkban végbement nagy haladásról szóló olvasmányok sem.
A könyv szövegei általában eredeti angol szövegek (kivétel a két ismétlő olvasmány, a 7. és 14.), adaptálásuknél csak itt-ott változtattunk a fokozatos haladás kedvéért. Nem feledkeztünk meg a humorról sem.
Szószedetet csak az 1-20. leckékhez adtunk, a többit csupán a nehezebb kifejezések, a szöveggel kapcsolatos nehézségek magyarázata, és az idiomatikus kifejezések (anglicizmus) fordítása követi. Az a véleményünk, hogy a nyelvet tanulóknak ezen a fokon már szótárral kell rendelkezniük, hogy megtanulják a szótár önálló használatát.
A könyv nyelvtana is természetszerűleg a kezdő könyvre épül, minthogy azonban a Báti-véges nyelvkönyv az angol nyelvtan csaknem minden területét részletesen feldolgozza, azért ebben a könyvben ismétlésképpen összefoglaljuk az I. kötetnek az anyagát újabb szempontokkal vagy az ott már előforduló, de még meg nem tárgyalt jelenségekkel kiegészítve. Ezáltal a nyelvtan tárgyalása előre meg volt határozva. Mégis, figyelembe véve a modern nyelvészetben bekövetkezett és folytonosan tartó változásokat, igyekeztünk a nyelvtan tárgyalását újszerűen megközelíteni, amennyiben az ismétlést az angol nyelvtanban olyan nagy szerepet játszó funkciószavak (function words): különleges igék, elöljárók, kötőszavak köré csoportosítottuk, és a nyelvtani jelenséget sohasem különálló, hanem példamondatok nagy számában mutatjuk be.
A gyakorlatokkal nem kívántuk megkötni a tanár kezét. Általában 5-6-féle gyakorlatot adtunk olvasmányainkhoz, de a 30. olvasmánytól kezdve fokozatosan kevesebbet. Ezeknél már nehezebb szövegeket tűztünk ki fordításra, hogy a nyelvvizsgára készülőket ily módon is előkészítsük a vizsga írásbeli részére. A gyakorlatok megoldását a kötet végén található kulcs tartalmazza.
A szerzők köszönetüket fejezik kis Michael Branch, B. A. Hons. úrnak, aki nyelvi szempontból igen alapos és lelkiismeretes lektorálási munkát végzett, és minden részletre kiterjedő észrevételeivel és javaslataival biztosította, hogy a könyv megfeleljen a modern beszélt és írott angol nyelv követelményeinek.
Vissza