A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Angol-magyar kéziszótár II.

Angol-magyar rész/Az angol kiejtés megjelölésével/A legfontosabb szavak összeválogatásával, különös tekintettel a mindennapi társalgás szókincsére

Szerkesztő
Budapest
Kiadó: Lingua Kiadó- és Könyvkereskedelmi R.-T.
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött papírkötés
Oldalszám: 160 oldal
Sorozatcím: Lingua kéziszótárak
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 13 cm x 10 cm
ISBN:
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

E szótár szerkesztésénél elsősorban az angolul tanuló magyar, különösen a kezdő igényeire voltunk tekintettel, akinek könnyen kezelhető, kényelmes segédeszközt kívántunk nyújtani az angol nyelv... Tovább

Előszó

E szótár szerkesztésénél elsősorban az angolul tanuló magyar, különösen a kezdő igényeire voltunk tekintettel, akinek könnyen kezelhető, kényelmes segédeszközt kívántunk nyújtani az angol nyelv elsajátításához. Különös gondot fordítottunk a kiejtés megjelölésére, melynek magyarázata a szótár első részében található. A szótr, kis terjedelménél fogva, nem tartalmazhatja az angol és magyar nyelv összes szavait; viszont a ritkán előforduló szók mellőzése lehetővé tette a gyakorlati élet, a mindennapi társalgás és az utazás nyelvének különös figyelembevételét. Helykímélés céljából mellőznünk kellett a magyar-angol részben a rokonértelmű szavak közül a ritkábban használtakat, így pl. nincsenek meg a szótárban az elmélkedni, rábukanni, vén szavak; ezek helyett a sűrűbben használt gondolkodni, megtalálni, öreg szavak keresendők és így tovább. Az angol-magyar részben a legtöbb esetben el kellett tekintetnünk az összetett szók és képzett szók felvételétől, mert ezek a szótár terjedelmét rendkívül megnagyobbították volna. Így pl. általánosan ismertes, hogy a legtöbb angol melléknévből -ly képzővel határozószót képezhetünk: bad rossz, badly rosszul; polite udvarias, politely udvariasan stb. Szótárunk csak az alapszót közli, a képzett szó jelentését az olvasó maga könnyen megállapíthatja. Angol nyelvű olvasmányai közben a tanuló természetesen sűrűn akad olyan képzett szavakra, melyeknek csak alapszava van meg a szótárban. Vissza
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem