1.062.071

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Ami a kultúrákat összeköti

Válogatott tanulmányok a 2003-as The Unifying Aspects of Cultures konferencia résztvevőitől

Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg


„A 21. századtól új témák - média, antropológia, test, nemiség, teatralitás, idegenség - és új kulcsszavak - migráció, többnyelvűség, hybridizáció, interkulturalitás - kerülnek be a közéleti diskurzusokba. Ezek egyszerre irányítják a figyelmet a történelmi életmodellek pluralitására és párhuzamaira, új kérdéseket vetve fel: beszélhetünk-e vajon az irodalom medial-itásáról vagy mediális forradalmakról anélkül, hogy ezek technikai, technológiai vagy kultúrtörténeti előfeltevéseit és kísérőjelenségeit érintenénk? Vagy vitatkozhatunk-e alteritásról, idegenségről, etnicitásról anélkül, hogy ezeknek a jelenségeknek differenciaelméleti alapjait tisztáznánk? Az új kérdésfelvetések új kultúra- és médiatudományi elméleteket és módszereket tesznek szükségessé, mellyel az irodalom egy átfogó kulturális kozmosz részeként volna vizsgálható. [ ]
Találó közhely, hogy ami a kultúrákat legmélyebben összeköti, az egyúttal a legélesebben el is választja őket egymástól: ez pedig az emberi nyelvek... Tovább

Fülszöveg


„A 21. századtól új témák - média, antropológia, test, nemiség, teatralitás, idegenség - és új kulcsszavak - migráció, többnyelvűség, hybridizáció, interkulturalitás - kerülnek be a közéleti diskurzusokba. Ezek egyszerre irányítják a figyelmet a történelmi életmodellek pluralitására és párhuzamaira, új kérdéseket vetve fel: beszélhetünk-e vajon az irodalom medial-itásáról vagy mediális forradalmakról anélkül, hogy ezek technikai, technológiai vagy kultúrtörténeti előfeltevéseit és kísérőjelenségeit érintenénk? Vagy vitatkozhatunk-e alteritásról, idegenségről, etnicitásról anélkül, hogy ezeknek a jelenségeknek differenciaelméleti alapjait tisztáznánk? Az új kérdésfelvetések új kultúra- és médiatudományi elméleteket és módszereket tesznek szükségessé, mellyel az irodalom egy átfogó kulturális kozmosz részeként volna vizsgálható. [ ]
Találó közhely, hogy ami a kultúrákat legmélyebben összeköti, az egyúttal a legélesebben el is választja őket egymástól: ez pedig az emberi nyelvek sokasága. Ha nem lenne a nyelvtanulási képesség genetikai-biologiai uni-verzália, nem létezne a világ kb. húszezer különböző nyelve között fordítás, fordítás nélkül viszont nem létezne kulturális közvetítés. Ezért bár minden nyelv különböző mentalitást, képzeletvilágot hordoz, mégis a nyelv a legközösebb sajátunk. A nyelvek sokfélesége nem leküzdhetetlen akadály tehát. A félreértésekkel is bánni kell tudni."
részlet Hima Gabriella sorozati előszavából Vissza
Fülszöveg Kép

Tartalom


Vissza
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Ami a kultúrákat összeköti
Állapot:
2.480 ,-Ft
12 pont kapható
Kosárba