1.061.872

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Új német nyelvtan

Magántanulók számára a kiejtés megjelölésével

Szerző
Budapest
Kiadó: Lingua Kiadó és Könyvkereskedelmi R.-T.
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 200 oldal
Sorozatcím: Lingua zsebnyelvtanok
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Német  
Méret: 14 cm x 10 cm
ISBN:
Megjegyzés: Nyomtatta a Pesti Lloyd-társulat könyvnyomdája.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Magyarázatok a könyv használatához.
Ez a könyv kezdők részére készült, kik tanító nélkül, egyedül akarják megtanulni a német nyelvet. Elsősorban az élő nyelvet, ahogyan beszélik. Hogy németül tudja mondani: "Kérek egy pohár vizet!" vagy "Nyissa ki az ajtót!"
A szóanyag 30 fejezetre, 30 tárgykörre van felosztva; úgy válogattuk ki a szókészletet, hogy mindaz előforduljon, ami a gyarkorlati élő nyelvhez szükséges. Mellőztük tehát a ritkán előforduló szavakat és mondatokat, hogy minden fáradságát és szorgalmát a feltétlenül szükséges és nélkülözhetetlen szavak megtanulására fordíthassa.
A kiejtést a szavak első előfordulásánál szögletes zárójelben [ ] találja azoknál a szavaknál, amelyek kiejtése eltér a magyartól. A német kiejtési szabályokat és az általunk használt kiejtési jelzést a könyv elején összefoglalóan ismertetjük. Olvassa el azt figyelmesen és ha olvasás közben kétsége támad, nézze meg újra és újra az itt közölt szabályokat.
Az ige a nyelv legfontosabb része. Nagyon sok... Tovább

Fülszöveg

Magyarázatok a könyv használatához.
Ez a könyv kezdők részére készült, kik tanító nélkül, egyedül akarják megtanulni a német nyelvet. Elsősorban az élő nyelvet, ahogyan beszélik. Hogy németül tudja mondani: "Kérek egy pohár vizet!" vagy "Nyissa ki az ajtót!"
A szóanyag 30 fejezetre, 30 tárgykörre van felosztva; úgy válogattuk ki a szókészletet, hogy mindaz előforduljon, ami a gyarkorlati élő nyelvhez szükséges. Mellőztük tehát a ritkán előforduló szavakat és mondatokat, hogy minden fáradságát és szorgalmát a feltétlenül szükséges és nélkülözhetetlen szavak megtanulására fordíthassa.
A kiejtést a szavak első előfordulásánál szögletes zárójelben [ ] találja azoknál a szavaknál, amelyek kiejtése eltér a magyartól. A német kiejtési szabályokat és az általunk használt kiejtési jelzést a könyv elején összefoglalóan ismertetjük. Olvassa el azt figyelmesen és ha olvasás közben kétsége támad, nézze meg újra és újra az itt közölt szabályokat.
Az ige a nyelv legfontosabb része. Nagyon sok fejezetben részletesen is tárgyaljuk. Hogy azonban az igeragozásról teljes áttekintést is nyerjen, a függelékben közöljük a segédigék, módbeli segédigék, erős és gyenge idék teljes ragozását. Ezt tanulás közben gyakran kell fellapoznia és utána néznie egy-egy olyan alaknál, melynél kételye merül fel avagy bizonytalanságot érez.
Az egyes fejezetek megtanulása a következőképpen történjék:
1. A fejezet elején lévő szavakat a helyes kiejtéssel jól meg kell tanulnia, mindaddig, míg ha kezével eltakarja a német jelentést, a magyar szó láttára a németet is el tudja mondani, mégpedig fennhangon gyakran ismételve. A szótanulás a legfontosabb ahhoz, hogy németül tudjon beszélni. Szavak ismerete nélkül nem lehet megtanulni idegen nyelvet.
2. A szavakhoz fűződő nyelvi és nyelvtani magyarázatokat figyelmesen kell elolvasnia. Az, ami fontos és alapos begyakorlást követel, keretben van; az abban levőket éppen olyan jól és alaposan kell megtanulnia, mint a szókészletet.
3. A beszédgyakorlatok mellett többnyire ott találja a fordítást. Addig kell gyakorolnia, fennhangon elvasva a német szöveget, míg a magyar szöveg eltakarása mellett is könnyen megérti a német szöveget.
4. Az írásbeli gyakorlatok minden egyes fejezet végén összefoglalják az abban a fejezetben tárgyalt szókészletet és nyelvtani szabályt. Ezek a gyakorlatok: fordítási feladatok magyarből németre, németről magyarra, kérdés-feleletek, stb. Készítse el írásban (mind a magyar, mind a német szöveget le kell írnia) előbb a maga erejéből; ha elkészült vele, akkor hasonlítsa össze a könyv végén közölt megoldással és javítsa ki az esetleg elkövetett hibáit. Remélem, hogy minél kevesebb javítanivalója lesz.
Fogjon hozzá kedvvel és bizalommal a német nyelv tanulásához. Ez a kis könyv hű kísérője és kedves útitársa lesz az itt-ott felmerülő utakon.
Altai Rezső
Vissza

Altai Rezső

Altai Rezső műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Altai Rezső könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem