1.062.424

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Berlin, Alexanderplatz

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Budapest
Kiadó: Európa Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 590 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 19 cm x 13 cm
ISBN: 978-963-078-818-2
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Alfréd Döblin (1878-1957) ezzel a regényével ért fel pályája csúcsára. Eredeti szakmája ideggyógyász, 1930-ig praktizált (munkásoknak is rendelt az Alexanderplatz környékén), az első világháborúban önkéntesként járványkórházban működött. Emellett írt eleinte újságot, majd regényt is: fő művét, a Berlin, Alexanderplatz-ot 1929-től mindmáig a modern regény élvonalában tartják számon.
A nagyváros regényén érződik az Új Tárgyilagosság riporteri erényekre törekvő mozgalmának hatása: mintha filmvásznon villódzna az ezerarcú modern metropolis. Meg is filmesítették a regényt már 1931-ben. De a tarka mozaik egyszersmind ősi minta, a „népmesei" főszereplő - szerelmi gyilkosságért kiszabott négy év után szabaduló hórukkos, egyszeri ember - háromszor rugaszkodik neki a jó útra térés próbájának.
A benyomások özönét megannyi nézőpontból kivételes nyelvi gazdagság jeleníti meg. Szállóigék a német irodalom jeleseitől vagy éppen a Bibliából vegyülnek kocsmai szitkokkal, slágerfoszlányokkal,... Tovább

Fülszöveg

Alfréd Döblin (1878-1957) ezzel a regényével ért fel pályája csúcsára. Eredeti szakmája ideggyógyász, 1930-ig praktizált (munkásoknak is rendelt az Alexanderplatz környékén), az első világháborúban önkéntesként járványkórházban működött. Emellett írt eleinte újságot, majd regényt is: fő művét, a Berlin, Alexanderplatz-ot 1929-től mindmáig a modern regény élvonalában tartják számon.
A nagyváros regényén érződik az Új Tárgyilagosság riporteri erényekre törekvő mozgalmának hatása: mintha filmvásznon villódzna az ezerarcú modern metropolis. Meg is filmesítették a regényt már 1931-ben. De a tarka mozaik egyszersmind ősi minta, a „népmesei" főszereplő - szerelmi gyilkosságért kiszabott négy év után szabaduló hórukkos, egyszeri ember - háromszor rugaszkodik neki a jó útra térés próbájának.
A benyomások özönét megannyi nézőpontból kivételes nyelvi gazdagság jeleníti meg. Szállóigék a német irodalom jeleseitől vagy éppen a Bibliából vegyülnek kocsmai szitkokkal, slágerfoszlányokkal, időjárás-jelentéssel, ügyvédi beadvánnyal. Valami van a levegőben... Az elkapott szeszélyes pillanat káprázatos és vérfagyasztó, elénk hozza a Hitler hatalomátvételét megelőző, mintegy a bűnbeesés előtti állapotokat.
Döblinnek 1933-ban az utolsó percben sikerült Zürichbe, majd Párizsba menekülnie a náci rezsim elől, felvette a francia állampolgárságot, de idővel innen is kénytelen volt továbbállni Amerikába.
A tengerentúlon filmforgatókönyveket írt. A háború után visszatért szülőföldjére, de Nyugat- és Kelet-Németországban egyaránt csalódottan végül emigrációban fejezte be életét.
A Berlin, Alexanderplatz magyar fordítását, Soltész Gáspár munkáját, amely 1976-ban jelent meg először, felfrissítve adjuk közre ismét. Vissza

Tartalom

ELSŐ KÖNYV 7
A negyvenegyes villamossal a városba - Még távol a céltól - Tanmese Zannowichról - A történet váratlan befejezése, melytől a szabadult fogoly erőre kap - Lanyhulás, erős árfolyam-visszaesés várható, Hamburgban pangás, London gyengül - Győzelem az egész vonalon! Franz Biberkopf borjúfilét vesz - És most Franz esküvel fogadja az egész világnak és magamagának, hogy rendesen viselkedik Berlinben, ha van pénze, ha nincs

MÁSODIK KÖNYV 51
Franz Biberkopf belép Berlinbe - Franz Biberkopf széjjelnéz, pénzt kell keresni, pénz nélkül nem él meg az ember. A frankfurti edényvásár - Lina meleg fiúknak látja el a baját - Hasenheide, „Új Világ", ha az egyik nem, akkor majd a másik, az ember ne nehezítse az életét, elég nehéz anélkül is - Franz legény a talpán, jól tudja, mivel tartozik önmagának - Mit ér ez a Franz Biberkopf? Felveszi a versenyt a régi hősökkel

HARMADIK KÖNYV 12
Tegnap pattant büszke ménre - Ma golyó talál szívébe - Holnap hűvös sírba száll, nem, majd uralkodunk magunkon

NEGYEDIK KÖNYV 147
Maroknyi ember az Alex környékén - Biberkopf narkózisban, Franz elbújik, Franz semmiről sem akar tudni - Franz visszavonulóban, Franz takarodót fúj a zsidóknak - Mert az ember sorsa olyan, mint az állaté; ahogy ez elpusztul, úgy pusztul el ö is - Beszélgetés Jóbbal, rajtad áll, Jób, te nem akarod - És mindannyinak egyforma a lehelete, és az embernek sincs többje, mint az állatnak - Franz ablaka tárva-nyitva, tréfás dolgok is történnek a világon - Gyí, gyí, rajta, elüget a lovacska

ÖTÖDIK KÖNYV 201
Viszontlátás az Alexen, kutyahideg. Jövőre, 1929-ben, még hidegebb lesz - Egy ideig semmi, nyugalmi időszak, szanáljuk magunkat - Virágzó leánykereskedelem - Franz elgondolkodik a leánykereskedelmen, és egyszeriben elmegy a kedve tőle, másvalamit akar - Helyi hírek - Franz rettentő elhatározásra jut. Észre se veszi, hogy kitol magával - Vasárnap, 1928. április 8.

HATODIK KÖNYV 269
Minden jónak rossz a vége - Vasárnap éjszaka, hétfő, április 9. - Franzot nem ütötték ki, és nem is lehet őt kiütni - Kelj fel, te gyenge lélek, állj meg a lábadon - Berlin harmadszori meghódítása - Ruha teszi az embert, és ha valakiből más ember lesz, más szemmel is néz - Akiből más ember lesz, az más fejet is hord a nyakán - Akiből más ember lesz, annak
más foglalkozás is kell, ha egyáltalán - Egy leány is felbukkan, Franz Biberkopfnál ismét komplett minden - Védekező háború a polgári társadalom ellen - Hölgyek összeesküvése, a mi kedves hölgyeinké a szó, Európa szíve nem vénül - Vége a politikának, de az örökös semmittevés még nagyobb veszedelmet rejt - A légy magasra mászik, a homok lepereg
róla, mindjárt zümmög megint - Előre, lépést tarts, dobpergés és zászlóaljak - Ököl az asztalon

HETEDIK KÖNYV 383
Pussi Uhl, amerikai árhullám. Wilma: ezt W-vel írják vagy V-vel? - A párviadal elkezdődik! Esős idő - Betörőfranci, Franz nem fekszik az autó alatt, benne ül, jókedve van, sikerült neki - Szerelmi bánat és öröm - Ragyogó termés ígérkezik, de az ember el is számíthatja magát - Szerda, augusztus 29. - Szombat, szeptember 1.

NYOLCADIK KÖNYV 457
Franz semmit sem vesz észre, és nincs vége a világnak - Valami hézag támad a dolgokban, a betörők összevesznek - Bádogoskarlira vigyázzatok, ez az ember forral valamit - A dolog komolyra fordul, Bádogoskarli lebukik és kipakol - Viszont látám én mind a nyomorgattatásokat, melyek a nap alatt történnek - És ímé van azoknak, akik nyomorgattatnak, könnyhullatások és vigasztalójuk nincs nékik - És dicsérém én a megholtakat - Az erőd körül bezárul a gyűrű, az utolsó kirohanások, de csupán látszatmanőverek - Az ütközet kezdete. A Poklokra megyünk, dobpergéssel és trombitaszóval - Az Alexanderplatzon van a főkapitányság

KILENCEDIK KÖNYY 531
Reinhold fekete szerdája, de ezt a fejezetet akár ki is lehet hagyni - Buch, tébolyda, zárt intézet - Szőlőcukor- és kámforinjekciók, de végül valaki más is beleavatkozik - A Halál énekli lassú, lassú dalát - És Franz most hallja a Halál lassú dalát - Itt azt kell leírni, mi a fájdalom - A Gonosz Parázna elvonul, a Nagy Áldozó, Dobos és Bárdsuhogtató diadala - Minden kezdet nehéz - Drága hon, ne tarts semmitől, nem vagyok vak, aki bedől! - Lépést tarts: jobb-bal, és bal-jobb!

Alfred Döblin

Alfred Döblin műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Alfred Döblin könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Berlin, Alexanderplatz
Állapot:
3.580 ,-Ft
18 pont kapható
Kosárba