1.066.974

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Nyár a kastélyban

Védőborítós példány

Szerző
Fordító
Budapest
Kiadó: Franklin Társulat Kiadása
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Félvászon
Oldalszám: 231 oldal
Sorozatcím: Külföldi regényírók
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 13 cm
ISBN:
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Huxleynek, talán a legnagyobb, de mindenesetre a legeredetibb és legzseniálisabb angol írónak első regénye a Crome Yellow. Már a cím is gunyoros, szinte lefordíthatatlan szójáték, a regény maga pedig legpompásabb tükörképe Huxley ironikus, csúfolódó szellemének és torzképrajzoló kedvének. Ezzel a művel vívta ki a fiatal Huxley helyét az angol irodalomban. Egy vidéki angol kastélyba vendégeket hívnak meg hétvégére. Milliomosok és fiatal költők, nyugtalan fiatal lányok és asztrológiába bolondult szépasszonyok, festők és nyárspolgárok a szereplői a történetnek, mely alkalmat ad Huxleynek, hogy alakjati borotvaéles és mikroszkópikusan fínom lélektani elemzésnek vesse alá. A hétvégi társaság gyengeségei és szenvedélyei, modorosságai és szelíd őrületei, a különösen bonyolódó szerelmek, a csattanós párbeszédek, a vitatkozások és az étkezések, az udvariaskodások és a cselszövések megnevettetnek és gondolkodásra késztetnek. Rendkívüli élmény Huxley stílusa, ez a szójátékokkal, célzásokkal,... Tovább

Fülszöveg

Huxleynek, talán a legnagyobb, de mindenesetre a legeredetibb és legzseniálisabb angol írónak első regénye a Crome Yellow. Már a cím is gunyoros, szinte lefordíthatatlan szójáték, a regény maga pedig legpompásabb tükörképe Huxley ironikus, csúfolódó szellemének és torzképrajzoló kedvének. Ezzel a művel vívta ki a fiatal Huxley helyét az angol irodalomban. Egy vidéki angol kastélyba vendégeket hívnak meg hétvégére. Milliomosok és fiatal költők, nyugtalan fiatal lányok és asztrológiába bolondult szépasszonyok, festők és nyárspolgárok a szereplői a történetnek, mely alkalmat ad Huxleynek, hogy alakjati borotvaéles és mikroszkópikusan fínom lélektani elemzésnek vesse alá. A hétvégi társaság gyengeségei és szenvedélyei, modorosságai és szelíd őrületei, a különösen bonyolódó szerelmek, a csattanós párbeszédek, a vitatkozások és az étkezések, az udvariaskodások és a cselszövések megnevettetnek és gondolkodásra késztetnek. Rendkívüli élmény Huxley stílusa, ez a szójátékokkal, célzásokkal, új, soha nem hallott szavakkal teletüzdelt, bőven áradó és mégis bűvésziesen hajlékony próza, amit sokan próbálnak utáznozni, de elérni senki sem tudja. A Huxley-olvasók nagy táborának külön meglepetés, hogy a híres "Szép új világ" alapötletét, az emberkeltőgépet már ebben a regényében is megírta Huxley. A magyar fordítás Boldizsár Iván gondos és szellemes munkája. Vissza

Aldous Huxley

Aldous Huxley műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Aldous Huxley könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem