A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Először magyarul (dedikált példány)

Hat évezred költészetéből

Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Ez a fordításgyűjtemény rendhagyó vállalkozás. Első fele néhány terjedelmes ősi énekből áll nagyobbrészt, mint a Baál isten viselt dolgait hömpölygető, 6000 éves ugariti eposz, a Geszer-kán kalandjait tárgyaló burját-mongol hősi ének részletei, az ég és föld elöntetéséről szóló vogul ősmonda, régi hadakozásokat idéző votják ének. Ezeket tarkítják hosszabb-rövidebb óegyiptomi himnuszok, halotti énekek, szerelmi dalok. Az ősi és mai kor közti átmenetet az ezeréves perzsa Abú Száid négysorosai, a Wesselényi-összeesküvés részeseként ismert Frangepán horvát főúr népi-barokk dalai képviselik. A többiek: Baudelaire, a XIX.század szülötte és minden idők modern költészetének mestere, tovább a XX. század klasszikusai (Lawrence, Graves, Pirandello). Idősebb és fiatalabb maiak zárják be a sort: köztük olasz, görög, angol, vogul, lengyel, spanyol, román és finn költők. A lista már maga szabad kalandozást ígér. Ami közös a gyűjteményben, hogy először szólalnak meg e versek magyarul, s ami... Tovább

Fülszöveg

Ez a fordításgyűjtemény rendhagyó vállalkozás. Első fele néhány terjedelmes ősi énekből áll nagyobbrészt, mint a Baál isten viselt dolgait hömpölygető, 6000 éves ugariti eposz, a Geszer-kán kalandjait tárgyaló burját-mongol hősi ének részletei, az ég és föld elöntetéséről szóló vogul ősmonda, régi hadakozásokat idéző votják ének. Ezeket tarkítják hosszabb-rövidebb óegyiptomi himnuszok, halotti énekek, szerelmi dalok. Az ősi és mai kor közti átmenetet az ezeréves perzsa Abú Száid négysorosai, a Wesselényi-összeesküvés részeseként ismert Frangepán horvát főúr népi-barokk dalai képviselik. A többiek: Baudelaire, a XIX.század szülötte és minden idők modern költészetének mestere, tovább a XX. század klasszikusai (Lawrence, Graves, Pirandello). Idősebb és fiatalabb maiak zárják be a sort: köztük olasz, görög, angol, vogul, lengyel, spanyol, román és finn költők. A lista már maga szabad kalandozást ígér. Ami közös a gyűjteményben, hogy először szólalnak meg e versek magyarul, s ami ugyancsak páratlan: eredetiből fordítva. Az olvasó pedig - Képes Géza szavai szerint - "elgondolkodhatik: melyik modernebb, az ősi hatezer éves vagy a mai harmincéves költő". Vissza

Tartalom

Előszó5
Ugariti eposz9
Baál viselt dolgai, harca, halála és feltámadása14
Ó-egyiptomi költészet31
Emlékmű, költőknek34
Naphimnusz (Akhen-Aton fáraó)36
A halott írnok imája39
Ének a mennyországról40
Megfáradt ember éneke40
Nyomtató dal41
Rakodó dal41
Szerelmes dal42
Győzelmi ének42
Az első nővér dala43
A lélek diadaléneke az ég kapujában44
A kis szikomorfa45
Ének Amoe-Ré tiszteletére46
Ízisz siratja Oziriszt47
A feleség dicsérete48
Ráolvasó-vers48
Sírfelirat48
Botra rótt sorok49
Halotti tor49
Himnusz Háthor istennőhöz50
Ptahhotep intelmei52
A burját-mongolok eposza54
Geszer kán (Részletek)
Invokáció57
Mennybéli hősök58
Ceceg-Nogon királylány betegségbe esik65
A fehér pacsirta meggyógyítja a királylányt71
Mányszi (vogul) ősmonda76
Az ég és a föld elöntetésének éneke78
Udmurt (votják) hősi ének95
A Kalmez-hősök97
Udmurt népdalok (1-23.)103
Abú Száid:117
Négysorosok (Rubáik)
Egy és minden119
Örök vágy119
Röghöz kötve119
Vihar után120
Olthatatlan120
Égbe-nőtt virág120
Csodasas120
Tűzcsóva121
Kérés121
Beléd merülve121
Ítélet121
Álomtalan122
Rejtett arc122
Bánat és vágy122
Gúzsbakötve122
Az én részem123
Vallás és élet123
Teremtés előtt123
Porban123
Válás után124
Örökké124
Ima124
Mit ér egy ember?124
Fény és árnyék125
F. K. Frankopan:126
Pásztor-dal128
A korcsmárosleány meg a két katona129
Szívem szomorkodik, távol a tündértől130
Az ismeretlen Baudelaire133
Baudelaire sírverse135
Megnyugvás135
A kancsi Sarah136
Utóhang138
"A rossz virágai" utóhang139
Röppentyűk (1851)140
Szívem meztelenül (1862-64)140
Előszótervezet "A rossz virágai" III. kiadása elé143
A mesterséges Mennyországok ajánlása146
D. H. Lawrence:148
Családi viszonyok teknőséknél150
Kígyó152
Elégia156
Főniksz157
Tengeri hínár157
Jönnek a görögök157
Halottak napja158
Zöld159
Aki túlélte159
A tyroszi férfi160
Hegyi oroszlán161
R. Graves:167
Rózsa a virágboltban168
Idő168
Szerelmi történet169
Elevenek és holtak170
Mint hó171
Lábak172
Óriások és törpék173
Ablakjelenet174
L. Pirandello:176
Halálszem178
Madarak178
Egy olajfához179
Figyelve a tengert180
Látogatás180
Szülőföldemen181
Az út181
Hazatérés182
Menedék185
Árnyék a vízen186
V. Cardarelli:191
Sirályok193
Múlt193
Válás194
A szűz álma195
V. Sereni:196
A hű barát197
Helyzetkép198
Találkozás szokatlan időben199
Átutazóban200
Álom201
A cápák202
J. Szeferisz:203
Sztratisz a tengerész leír egy embert204
Ceruzával írt sorok210
"L'Angolo franciscano"210
Utaztam211
És mégis211
A. Karandónisz:212
Ő az, Szimóna!213
E. Morgan:215
Arnheim környékéről216
Máglyákra217
Konkrét versek219
Kutyák egy fa körül219
"Bé"-k és méhkas220
J. Sesztalov:221
Vihar előtt223
A nap223
Hajnal224
Fecske224
Vízparton225
A fehér éj szemei226
Sirató228
Mányszi díszítőelemek229
Ének a tajgán229
E. Bryll:232
Kapuzárás234
Ősz234
Csenddel mérjük időnket234
Veszélyes időszak235
Mazovia236
Cseppnyi nyugalmat236
T. Sliwiak:237
Requiem az erdőben237
Túl messze vagyunk238
Varjak240
Fogak241
R. Vulpescu:243
Barátom arcképe244
A napok szerepe249
Kérdések250
L. E. Sendoya:251
Ars poetica253
XX. század253
Eskü254
Embernek fia256
Kérdés257
M. Rossi:258
A kapitányról, akit saját emberei lőttek le az erdőben259
Gyászmise Wilfred Owenért259
Summa260
Lenni261
A teremtés története261
Ceruzarajz egy férfiról és egy nőről262
M. Alyn:263
Próza a vers természetéről265
A gyönyör termékenysége266
Telhetetlen szív268
Ő268
Haladék269
Az elégett narancs270
A vér szó270
P. Saaritsa:272
Az elveszett ember horoszkópja273
Föld274
Fejfájás275
A szerető halála275
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Először magyarul (dedikált példány) Először magyarul (dedikált példány) Először magyarul (dedikált példány) Először magyarul (dedikált példány)

A védőfólia felvált.

Az előlapon a fordító, Képes Géza dedikációja látható.

Állapot:
3.980 Ft
2.780,-Ft 30
20 pont kapható
Kosárba
30% garantált kedvezmény!