Ion Marin Sadoveanu: | 709 |
Századvég Bukarestben. Részlet - B. Delnei József fordítása | 710 |
Ion Sintu. Részlet - Szász F. Béla fordítása | 744 |
Demostene Botez: | 755 |
Ős szomorúság - Majtényi Erik fordítása | 756 |
Kintorna sípja szólott - Majtényi Erik fordítása | 757 |
Vasárnapok - Majtényi Erik fordítása | 758 |
Bányában - Majtényi Erik fordítása | 759 |
A napraforgó - Fodor András fordítása | 761 |
És szólt a föld - Majtényi Erik fordítása | 762 |
"Ócska vas" - Horváth Imre fordítása | 764 |
Szívemhez - Jékely Zoltán fordítása | 766 |
Higgy! - Jékely Zoltán fordítása | 766 |
Nevelő vers - Jékely Zoltán fordítása | 767 |
Az én hazám - Franyó Zoltán fordítása | 768 |
Azonosság - Bölöni Sándor fordítása | 469 |
Az én dalom - Franyó Zoltán fordítása | 770 |
Otilia Cazimir: | 772 |
Tavaszi eső - Majtényi Erik fordítása | 773 |
Alkony - Majtényi Erik fordítása | 774 |
Nyár - Franyó Zoltán fordítása | 775 |
Élet - Majtényi Erik fordítása | 776 |
Életrajz - Majtényi Erik fordítása | 776 |
Egy régi kép - Majtényi Erik fordítása | 778 |
Titok - Rab Zsuzsa fordítása | 780 |
Bölcsődal - Demény Ottó fordítása | 781 |
Szeretet - Franyó Zoltán fordítása | 782 |
Gib. I. Mihaescu: | 783 |
Visszavonulás - Békési Ágnes fordítása | 784 |
Látomás - Békési Ágnes fordítása | 789 |
Camil Petrescu: | 800 |
A hold - Franyó Zoltán fordítása | 803 |
Tavasz - Szemlér Ferenc fordítása | 804 |
Egy szerelem utolsó éjszakája. Részlet - Szász F. Béla fordítása | 807 |
Ember az emberek között. Részlet - Vígh Károly fordítása | 829 |
Szélleányok tánca. Részlet - Szabó Lajos fordítása | 849 |
Victor Ion Popa: | 877 |
Kirelejszon, Uram, Kirje. Részlet - Szegő György fordítása | 878 |
Táke, Jánke és Kádür. Részlet - Sombori Sándor fordítása | 898 |
Lucian Blaga: | 928 |
A fény - Kiss Jenő fordítása | 931 |
A tölgy - Áprily Lajos fordítása | 932 |
Csend - Jékely Zoltán fordítása | 932 |
Kagyló - Franyó Zoltán fordítása | 933 |
Éjszaka - Franyó Zoltán fordítása | 934 |
Legenda - Áprily Lajos fordítása | 934 |
Melankólia - Kiss Jenő fordítása | 935 |
Pán - Jékely Zoltán fordítása | 935 |
Barátaim, jertek utánam! - Jékely Zoltán fordítása | 936 |
Vetés - Kiss Jenő fordítása | 937 |
Ti adjatok testet, hegyek - Jékely Zoltán fordítása | 938 |
A végtelen átmenetben - Franyó Zoltán fordítása | 939 |
Ekék - Franyó Zoltán fordítása | 940 |
A falu lelke - Franyó Zoltán fordítása | 941 |
A munkás - Franyó Zoltán fordítása | 941 |
Életrajz -- Szemlér Ferenc fordítása | 942 |
Fekete fenyőgallyak - Franyó Zoltán fordítása | 943 |
Csodálatos mag - Franyó Zoltán fordítása | 943 |
Az örök óra - Kiss Jenő fordítása | 945 |
Magvak úsztak a lágy levegőben - Kiss Jenő fordítása | 945 |
Novemberi nyár - Franyó Zoltán fordítása | 946 |
Város - éjjel - Franyó Zoltán fordítása | 947 |
Sírfelirat Euridiké számára - Lendvay Éva fordítása | 948 |
Hang a paradicsomban - Franyó Zoltán fordítása | 948 |
Herakléitosz világa - Lendvay Éva fordítása | 949 |
Még egyszer! - Kiss Jenő fordítása | 949 |
Év végén - Lendvay Éva fordítása | 950 |
Kikelet - Franyó Zoltán fordítása | 951 |
A verselő - Franyó Zoltán fordítása | 951 |
Odüsszeusz - Kiss Jenő fordítása | 952 |
Ion Barbu: | 954 |
Csigák után - Szemlér Ferenc fordítása | 955 |
Krypto király s Lapp Enigél - Szemlér Ferenc fordítása | 963 |
Huss kisasszony - Salamon Ernő fordítása | 967 |
Bálcescu él - Szemlér Ferenc fordítása | 970 |
Ion Vinea: | 971 |
Háború - Szász János fordítása | 972 |
Teremtés - Szász János fordítása | 973 |
Tél - József Attila fordítása | 973 |
Rettenetes János vajda - Szász János fordítása | 974 |
A torony - Szász János fordítása | 975 |
Emlék - Szász János fordítása | 975 |
Űr - Szász János fordítása | 976 |
Bűbáj - Szász János fordítása | 976 |
Mihai Ralea: | 977 |
Tudor Arghezi - Láng Gusztáv fordítása | 979 |
Korunk és az esztéta felfogásmód - Láng Gusztáv fordítása | 989 |
Távol-Nyugaton. Részlet - Láng Gusztáv fordítása | 1002 |
Ionel Teodoreanu: | 1019 |
Árnyak asztala - Fáskerthy György fordítása | 1020 |
Visszatérés az időben. Részlet - Fáskerthy György fordítása | 1032 |
Tudor Vianu: | 1041 |
Jel - Franyó Zoltán fordítása | 1043 |
Sziklákon - Franyó Zoltán fordítása | 1043 |
A gyermek Heraklész - Szemlér Ferenc fordítása | 1044 |
Dal - Szemlér Ferenc fordítása | 1045 |
A mesterember halála - Szemlér Ferenc fordítása | 1045 |
Ulysses - Szemlér Ferenc fordítása | 1046 |
Tudor Arghezi - Bustya Endre fordítása | 1047 |
Megválás Camiltól - Bustya Endre fordítása | 1056 |
Madách és Eminescu - Mikó Imre fordítása | 1060 |
George Mihail-Zamfirescu: | 1072 |
Városszéli szerelem. Részlet - Bálint Tibor fordítása | 1074 |
Nastasia kisasszony. Részlet - Kerekes György fordítása | 1090 |
B. Fundoianu: | 1112 |
Vidék. Részletek - Szász János fordítása | 1113 |
Herta. Részlet - Szász János fordítása | 1114 |
Eső - Szász János fordítása | 1115 |
Egyszerű dalok: Vlaici - Szász János fordítása | 1116 |
George Cálinescu: | 1117 |
Oly férfi voltam... - Deák Tamás fordítása | 1119 |
Az anyag dicsérete - Deák Tamás fordítása | 1120 |
Illő minden dicséret... - Bölöni Sándor fordítása | 1121 |
Gyermekláncfű - Bölöni Sándor fordítása | 1122 |
A hold - Franyó Zoltán fordítása | 1122 |
Nem - Deák Tamás fordítása | 1123 |
Klotho - Deák Tamás fordítása | 1124 |
Késői ének - Deák Tamás fordítása | 1125 |
Ottilia titka. Részlet - Lőrinczi László fordítása | 1126 |
A fekete komód. Részlet - Réz Pál fordítása | 1138 |
Mihai Eminescu élete. Részlet - Varró Ilona fordítása | 1160 |
Nicolae Iorga. A román irodalom történetéből - Szász F. Béla fordítása | 1168 |
I. Peltz: | 1176 |
Calea Vácáresti. Részlet - Bodor Pál fordítása | 1177 |
Al. Philippide: | 1202 |
Kevesek éneke - Deák Tamás fordítása | 1203 |
Őszi naplemente - Franyó Zoltán fordítása | 1204 |
Virrasztás - Deák Tamás fordítása | 1205 |
Ódon díszlet - Szemlér Ferenc fordítása | 1206 |
Címlap - Deák Tamás fordítása | 1207 |
Az üzem - Jékely Zoltán fordítása | 1208 |
A szomszéd élet - Jékely Zoltán fordítása | 1208 |
A Styxhez egykor... - Franyó Zoltán fordítása | 1209 |
Ó, mennyi minden... - Deák Tamás fordítása | 1211 |
Ion Cálugáru: | 1213 |
Öttől ötig - Vajnovszki Kázmér fordítása | 1215 |
Egy mihaszna gyermekkora. Részlet - Kakassy Endre és Kacsó Sándor fordítása | 1230 |
Acél és kenyér. Részlet - Beke György fordítása | 1244 |
Ilarie Voronca: | 1262 |
Sokaság, te! - József Attila fordítása | 1263 |
Elválások - Franyó Zoltán fordítása | 1265 |
A titokzatos vár - Franyó Zoltán fordítása | 1265 |
[Fegyvereitek mellett...] - Szász János fordítása | 1267 |
[Csöndes nap] - Szász János fordítása | 1267 |
[Valami tisztát...] - Szász János fordítása | 1268 |
[Jövő emberei] - Szász János fordítása | 1269 |
[Semmi se mocskolhatja be...] - Szász János fordítása | 1270 |
Tudor Musatescu: | 1272 |
Titanic keringő. Részlet - Méliusz Jószef fordítása | 1273 |
Anton Holban: | 1298 |
Nagyanyó halni készül - Fáskerthy György fordítása | 1299 |
Pavel Dan: | 1318 |
Öreg Urcan temetése - Óváry-Oss József fordítása | 1319 |
Mihail Sebastian: | 1363 |
Évadnyitó előadás - Réz Pál fordítása | 1364 |
Lapzárta előtt. Részlet - Szabó Lajos fordítása | 1372 |
Alexandru Sahia: | 1403 |
Az élő üzem - Ignácz Rózsa fordítása | 1404 |
Júniusi zápor - Korvin Sándor fordítása | 1410 |
Magda Isanos: | 1419 |
Tiszta reggelen - Majtényi Erik fordítása | 1420 |
Vers az asszonyról, aki a tavaszt szerette - Majtényi Erik fordítása | 1421 |
Az egyes esztendre várok - Majtényi Erik fordítása | 1423 |
Ha becsülettel megosztottuk volna - Majtényi Erik fordítása | 1425 |
A férfi - Majtényi Erik fordítása | 1426 |
El kell mennem - Franyó Zoltán fordítása | 1426 |
Gyermekem, ne keress - Majtényi Erik fordítása | 1427 |
Függelék | |
Irodalomtörténeti összefoglalás | 1431 |
Időrendi mutató a negyedik kötethez | 1443 |