1.067.017

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A Pickwick-Klub I-IV.

(The Pickwick Club)

Szerző
Fordító
Grafikus
Budapest
Kiadó: Christensen és Társa-Gutenberg Könyvkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Aranyozott kiadói egész vászonkötés
Oldalszám: 722 oldal
Sorozatcím: Dickens művei
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 19 cm x 13 cm
ISBN:
Megjegyzés: Négy kötet két könyvben. Külföldi művészek egész oldalas fekete-fehér rajzai illusztrálják a könyvet. Átnézte, életrajzi bevezetéssel és magyarázatokkal Schöpflin Aladár látta el. A könyv díszítését részben Végh Gusztáv iparművész tervezte. Légrády nyomda és könyvkiadó r.-t. nyomása, Budapest.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Pickwick klub
Kilenc esztendő híján száz éve már, hogy az emberiség megismerte Dickens első nagyszerű kitalálását, Pickwick urat és társait s ezóta szakadatlanul gyönyörködik bennük. Aki ezt a... Tovább

Előszó

Pickwick klub
Kilenc esztendő híján száz éve már, hogy az emberiség megismerte Dickens első nagyszerű kitalálását, Pickwick urat és társait s ezóta szakadatlanul gyönyörködik bennük. Aki ezt a regényt elolvasta, arra nézve a főhőse kedves ismerőssé válik, akit nem felejt el soha, s idővel ugy gondol rá, mintha személyesen ismerte volna. Az író itt teremtő munkát végzett, megfigyeléseiből, emlékeiből és képzeletéből olyan alakot alkotott, mely elevenebben él tudatunkban, mint akárhány történelmi személy.
Pickwick ur tulajdonképen Don Quijote, a mult század harmadik évtizedének angol életkörülményei között. Nem olyan nagyzoló, mint a búsképű spanyol lovag, nem képzeli magát hősnek, világa megváltójának, elmúlt szép korok feltámasztójának. Mindig a békés, szelid, jónevelésű angol gentleman tipusa marad, de Don Quijotera vall benne az, hogy mindig a jószándékai révén kerül komplikációkba, mindig a körülötte folyó élet nyerseségei és bűnei ellen fordul s ezzel válik mulatságos, humoros alakká. Mikor aztán jómódú és feddhetetlen polgárember létére csupa büszke makacsságból bevonul az adósok börtönébe, csakhogy tüntessen az igazságszolgáltatás igazságtalansága és a zug-fiskálisok gonoszsága ellen, egészen a spanyol lovag pózába kerül: hőstettet követ el, amely nem áll arányban személyiségének méreteivel s ezért bár szivünk mélyén imponál, mégis komikus szinben tünteti őt fel. Semmivel sem lehetne a két nemzet, az angol és a spanyol közötti temperamentumbéli különbséget jobban szemléltetni, mint Pickwick ur és Don Quijote összehasonlításával. Még Sancho Panzája is van a derék angol klub elnökének, Weller Sam személyében, aki szintén szeret példálózva beszélni, nem veti meg az étel-ital örömeit, mindig az egészséges józan ész embere és ezzel menti ki a gazdáját mindenféle bajból. Pickwick ur elindult utazni és mint egy 19. századi Columbus, felfedezett az angol olvasó, a világ minden olvasója számára egy uj világot: az angol életet, amilyen a mult század első harmadában volt. Vissza

Tartalom

A Pickwick-Club tagjai11
Az első napi utazás és az első este kalandjai, valamint következményeik15
Új ismerős. - A vándorszínház története. - Kellemetlen incidens. - Nem kellemes találkozás40
Hadgyakorlat és táborozás. - Néhány új barát. - Meghívás vidékre50
Rövid fejezet, amelyben többi közt el van mondva, mikép adta fejét Pickwick úr a kocsihajtásra és Winkle úr a lovaglásra és hogy vállalkozásuk mennyire sikerült.63
Egy régimódi kártyajátszma. - A lelkész költeményei. - A gályarab hazatérésének története72
Winkle úr ahelyett, hogy a galambra lőtt és eltalálta volna, hogyan lőtt a varjúra és hogyan sebezte meg a galambot. - A Dingley-Delli krikett klub hogyan játszott All-Muggleton ellen és All-Muggleton hogyan vacsorázott Dingley-Dell költségére és egyéb érdekes és tanulságos dolgok86
Amely erősen bizonyítja azt az igazságot, hogy az igaz szerelem útja nem olyan biztos, mint a vasút99
Egy fölfedezés és egy hajsza113
Amelyben Jingle úr jellemének önzetlensége felől minden kétség (ha volt ilyen) eloszlik120
Újabb utazás és egy régiségtani fölfedezés. - Pickwick úr elhatározza, hogy résztvesz egy parlamenti választáson. - Egy öreg lelkész kézirata136
Amelyben le van írva Pickwick úr egy igen nevezetes lépése, amely korszakot alkot nemcsak az ő életében, hanem ebben a történetben is153
Eatanswill némi ismertetése. - Politikai pártjaink helyzete. - Képviselőválasztás ebben a régi királyhű és hazafias választókerületben160
A Pávánál összegyűlt társaság rövid leírása s egy házaló elbeszélése Smart Tamásról178
Melyben két kiváló személyiség hű képmását rajzoljuk meg és tartalmazza egy előkelő ünnepély szemléltető leírását, melynek helye a szóban forgó két személyiség háza és birtoka, mely előkelő ünnepély alkalmával váratlanul találkozunk egy régi ismerősünkkel, miáltal történetünkben új fejezet kezdődik195
Mely sokkal inkább bővelkedik kalandokban, semhogy tartalmát röviden össze lehetne foglalni209
Amelyben ki van mutatva, hogy a köszvényroham némely esetben a leleményes elmét nagyobb tevékenységre sarkalja226
Rövid bizonyítása két dolognak: először is a hisztérikus görcsök hatalmának és másodszor a körülmények erejének234
Kellemes nap, kellemetlen véggel244
Amelyben Dodson és Fogg írnokkal és Dodson és Fogg ügyvéd urak saját személyükben lépnek fel, amely továbbá megható leírását tartalmazza annak a jelenetnek, midőn Weller Sámuel rég nem látott atyját, kitől a sors távol vetette, viszontlátja, s amelyből az olvasó végül megtudja, hogy milyen jeles emberek gyültek össze a Szarkához címzett fogadóban és hogy milyen remek fejezet lesz a következő257
Melyben Jack Bamber kedvenc beszédtárgyával kapcsolatban egy különös egyfél történetét mondja el273
Pickwick úr utazása Ipswichbe, ahol regényes kalandja támad egy középkorú hölggyel, akinek a hajába hajfodorító sárga papírpillangók vannak csavarva289
Amelyben Samuel Weller minden erejével azon van, hogy jól visszafizethessen Trotter úrnak307
Amelyben Magnus Péter féltékenykedni, a középkorú hölgy pedig félni kezd, ami miatt a pickwickieknek a törvénnyel gyűlik meg a bajuk315
Amelyben mindenféle mulatságos dolog közt ki van mutatva, mily méltóságos és pártatlan bíró volt Nupkins úr, továbbá hogy Weller úr hogyan dobta vissza Trotter Jeremmiás úr toll-labdáját oly keményen, amilyen keményen feléje repült. Van ebben a fejezetben még valami, ami megtalálható a maga helyén.329
Mely a Bardell contra Pickwick-per további menetéről számol be347
Weller Sámuel zarándoklása Dorkingba, ahol találkozik mostohaanyjával353
Vidám karácsonyi fejezet, amely egy lakodalom és más mulatságok leírását tartalmazza, amely mulatságok ámbátor ugyanolyan dícséretes szokások, mint maga a házasság, a mai romlott időkben már nem tartják őket meg oly lelkiismeretesen362
Történet a kísértetekről, akik elvittek egy sírásót5
A pickwickiek hogyan kötöttek ismeretséget és hogyan barátkoztak meg két jóravaló fiatalemberrel, akik szabad pályán voltak, hogyan mulattak a jégen és mi volt látogatásuk vége13
Amelyben minden a törvény körül forog és szó van a törvénytudók közül néhány nagy tekintélyről24
Mely a Sawyer Bob lakásán rendezett esti legénylakomáról sokkal részletesebben számol be, mint az újságok szoktak beszámolni hasonló fontos és közérdekű eseményekről43
Melyben idősb Weller úr az írókról és költőkről mondja el bírálatát és fia, Sámuel segítségével megtorolja sérelmeit a veresorrú tiszteletes úron55
Amely teljesen a híres Bardell-Pickwick-pör hű és kimerítő leírásának van szentelve72
Melyben Pickwick úrnak úgy tartja kedve, hogy elutazzék Bathba, miért is tényleg elutazik93
Amelyben főként Bladud herceg legendájának egy hiteles verziójáról van szó és egy roppant különös kalamitásról, amely Winkle úrral esett meg107
Melyben teljesen igazoljuk Weller urat távolléte miatt annak az estélynek leírásával, amelyre meghívták s melyben elbeszéljük, hogy Pickwick úr milyen fontos és kényes természetű titkos küldetéssel bízta meg hű emberét117
Winkle úr hogyan jutott eresz alól a csurgóra129
Weller Sámuel urat megbízzák szerelmi ügyben való küldetéssel és megbízatásának eleget is igyekszik tenni, hogy ez milyen sikerrel járt, alább fogjuk megtudni141
Mely rövid, de rendkívül fontos és amelyben Pickwick úr az emberi életnek olyan színhelyére kerül, amely eddig teljesen ismeretlen volt előtte154
Mi történt Pickwick úrral, mikor a Fleet-börtönbe került, milyen foglyokkal találkozott és hogyan töltötte el az éjszakát?165
Amelyben, mint az előbbiben, beigazolódik az a régi közmondás, hogy a mostoha sors által különös lakótársak kerülnek össze egy helyen s amelyben Pickwick úr Weller Sámuelt váratlan elhatározásáról értesíti179
Amely bemutatja, hogyan támadtak Weller Sámuel úrnak nehézségei189
Amely a Fleet-börtönben történt kisebb eseményekről és Winkle úr titokzatos viselkedéséről szól és egyszersmind arról, hogy a lordkancellária foglya végül hogyan szabadult ki198
Melyben Weller Sámuel megható családi jelenetben szerepel s Pickwick úr bejárja azt a kis világot, amelyben lakik és elhatározza, hogy a jövőben minél kevesebbet akar látni belőle211
Mely arról a szivettépő és egyuttal kacagtató jelenetről számol be, melynek szerzői Dodson és Fogg224
Amelyben főként üzleti ügyekről van szó, valamint Dodson és Fogg örökös előnyéről. Winkle úr rendkívüli körülmények közt jelenik meg újra. Pickwick úr jószívűsége erősebb, mint nyakassága228
Mely elmondja, hogy Pickwick úr, Weller Sámuel segítségével, hogyan kísérelte meg Benjámin Allen és Sawyer Róbert haragját lecsillapítani241
A házaló nagybátyjának története249
Hogyan sikerült Pickwick úr küldetése és kezdetben hogyan kapott megerősítést egy váratlan segítőtárs személyében?260
Amelyben Pickwick úr egy régi ismerősével akad össze. És főként ennek a szerencsés véletlennek köszönheti az olvasó az alább következő hallatlanul érdekes dolgot, amely két hatalmas közéleti nagyságra vonatkozik272
Amelyben el van mondva, mily komoly változás történt a Weller-családban és hogyan bukott meg váratlanul a vörösorrú Stiggins úr284
Amely magában foglalja Jingle úr és Trottler Jeremiás végleges távozását, amelynek színhelye szól egy nagyon mozgalmas reggelről, amelynek színhelye a Gray's Inn Square, és arról a kettős dörömbölésről, amely Perker úr ajtaján történt293
Amelyben részleteket tudunk meg a Perker úr ajtaján való kettős dörömbölésről, valamint egyéb dolgokról, amelyek közt a Snodgrass urra és egy fiatal hölgyre vonatkozó felvilágosítások nem érdektelenek történetünk szempontjából sem303
Pell Salamon úr kocsisokból álló válogatott bizottság segítségével elrendezi idősb Weller úr ügyeit315
Pickwick úr és Sámuel Weller nagyon fontos tanácskozást tartanak, amelyen részt vesz Sam apja is. Egy burntószínű ruhájú öreg úr váratlan fölbukkanása327
Amelyben a Pickwick-Club feloszlik s minden mindenki megelégedésére ér véget336

Charles Dickens

Charles Dickens műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Charles Dickens könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem