1.064.144

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A Pickwick Club I-II.

Szerző
Fordító
Budapest
Kiadó: Révai Irodalmi Intézet
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői vászonkötés
Oldalszám: 931 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 15 cm
ISBN:
Megjegyzés: Révai Irodalmi Intézet nyomdája nyomása, Budapest.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Részlet a könyvből:

Az első fénysugár, a mely bevilágít a sötétbe és vakító ragyogásba oszlatja föl a homályt, mely a halhatatlan Pickwick nyilvános pályafutásának korábbi éveit borítja, a... Tovább

Előszó

Részlet a könyvből:

Az első fénysugár, a mely bevilágít a sötétbe és vakító ragyogásba oszlatja föl a homályt, mely a halhatatlan Pickwick nyilvános pályafutásának korábbi éveit borítja, a Pickwick-Club üléseinek alábbi jegyzőkönyvéből tűz felénk, melyet jelen iratok kiadója nagy örömmel tár az olvasó elé, annak bizonyságáúl, hogy mily aprólékos gonddal, fáradhatatlan kitartással és éles belátással böngészte át a rábízott különböző okmányokat.
1827 május 12. Elnök: Smiggers József, Esqu. Ö. A. E. P. C. T. Egyhangúlag elfogadták a következő határozatokat... Vissza

Fülszöveg

Dickens óriási sikereinek sorozatát a Pickwick Klub vezeti be. A könyv, mint Dickens az 1847-es olcsó kiadásához fűzött előszavában írja, kiadói ajánlatra jött létre. Adva volt egy divatos rajzoló, bizonyos Seymour, akinek humoros karcaihoz Dickenst bízták meg "kísérőszöveg" írásával. A kiadó elképzelése szerint valamiféle Nimród-klub tagjairól kellett volna szólni a folytatásos elbeszéléseknek, vadászattal, horgászattal és mindenféle vicces ügyetlenkedéssel. A történet folytatása azonban némileg rácáfolt a kiadó eredeti szándékára: amint a népszerűség az újfajta pikareszk regény első számait szárnyrakapta, Dickens már nem középosztálybeli urak mulatságait írja, és Pickwick úr vezetőszerepe átcsúszik Sam Weller, az inas kezébe. Sam Weller alakjával az angol nép lép be a történetbe. Hiába inas, szerepéhez a történet folyamán egyre inkább az urak asszisztálnak inas módjára. Dickens közönsége, az egyszerű angol emberek kapkodták a folyóiratban megjelenő regény folytatásait: téli... Tovább

Fülszöveg

Dickens óriási sikereinek sorozatát a Pickwick Klub vezeti be. A könyv, mint Dickens az 1847-es olcsó kiadásához fűzött előszavában írja, kiadói ajánlatra jött létre. Adva volt egy divatos rajzoló, bizonyos Seymour, akinek humoros karcaihoz Dickenst bízták meg "kísérőszöveg" írásával. A kiadó elképzelése szerint valamiféle Nimród-klub tagjairól kellett volna szólni a folytatásos elbeszéléseknek, vadászattal, horgászattal és mindenféle vicces ügyetlenkedéssel. A történet folytatása azonban némileg rácáfolt a kiadó eredeti szándékára: amint a népszerűség az újfajta pikareszk regény első számait szárnyrakapta, Dickens már nem középosztálybeli urak mulatságait írja, és Pickwick úr vezetőszerepe átcsúszik Sam Weller, az inas kezébe. Sam Weller alakjával az angol nép lép be a történetbe. Hiába inas, szerepéhez a történet folyamán egyre inkább az urak asszisztálnak inas módjára. Dickens közönsége, az egyszerű angol emberek kapkodták a folyóiratban megjelenő regény folytatásait: téli éjjeleken, magas hóban kutyagoltak ki a városszélre, a postakocsi elé, hogy a következő regényfolytatáshoz hamarább hozzájuthassanak, és a haldokló betegek azért imádkoztak, hogy még megérhessék a Pickwick következő számát.
Vissza

Tartalom

I. kötet
A Pickwickiek1
Az utazás első napja és az első est kalandjai, következményeikkel egyetemben6
Új ismeretség - A vándorszínész története - Egy megzavart nyilatkozat - Kellemetlen találkozás38
Katonai gyakorlat és éjjeli tábor - Új barátok - Meghivás falura50
Rövid fejezet, mely a többi között elmondja, hogy miképpen adta magát Pickwick úr a hajtásra és Winkle úr a lovaglásra és hogy ebbeli vállalkozásuk minő sikerrel végződött65
Ó-divatu kártya-kompánia - A lelkész versei - A hazatért gályarab históriája77
Melyben Winkle úr, a helyett, hogy a gimplire célozott s a varjut találta volna, a varjura célozott s megsebezte a gimplit; hogy játszott a dingleydelli Cricket-Club All-Mugleton ellen s hogyan ebédelt meg All-Mugleton Dingley-Dell költségére: egyéb érdekes és tanúlságos dolgokkal egyetemben91
Hathatós bizonyítása ama tételnek, hogy az igaz szerelem útja nem olyan sima, mint a vasút110
Fölfedezés és üldözés125
Mely minden kétséget (ha ugyan fennforoghat ilyen) eloszlat Jingle úr jellemének önzetlen voltát illetőleg136
Melyben szó van egy másik utazásról és egy régiségtani felfedezésről, a mely továbbá hírül adja Pickwick úr abbeli elhatározását, hogy részt vesz egy képviselőválasztáson, végül közli az öreg lelkész kéziratát153
Mely leírja Pickwick úrnak egy nagyon nevezetes lépését, mely utóbbi korszakot alkot nem csupán az ő életében, de egyúttal a regényben174
Egy ki-, tájékoztató Eatanswillről és az odavaló pártok küzdelemeiről és egy képviselőválasztásról e régi, lojális és hazafias kerületben181
Mely röviden leírja a Pávánál összegyűlt társaságot; egy vigéc elbeszélése202
Mely két kitünő személyiség hű képmását hozza; nemkülönben egy nagy villásreggeli pontos leirását az ő házukban és birtokukon, a mely nagy reggeli alkalmat nyújt egy régi ismeretség megujítására és egy új fejezet megkezdésére223
Melyben sokkal több történik, semhogy rövid lehetne240
Mely bizonyítja, hogy a meghülés némely esetekben a találékony elmét nagyobb tevékenységre ösztönzi262
Kétféle dolgot bizonyít rövide: - először a görcsök hatalmát és másodszor a körülmények erejét272
Egy kellemes nap, a mely kellemetlenül végződik285
A melyből kitünik, hogy Dodson és Fogg az üzlet, irnokaik ellenben a mulatság emberei voltak, továbbá, hogy milyen megható találkozás folyt le Mr. Weller és régóta nélkülözött apja között; végük, hogy milyen jeles emberek gyültek össze a Szarkában és milyen remek fejezet lesz a következő302
Melyben az öreg úr fölkap a vesszőparipájára és elmeséli egy különös kliens történetét322
Pickwick úr Ipswichbe utazik, a hol regényes kalandba keveredik egy középkoru hölgygyel, akinek sárga papirtekercsek voltak a hajában343
Melyben Weller Sámuel minden követ megmozdít, hogy Mr. Trotterrel szemben régi tartozását leróhassa363
A melyben Magnus Péter urat gyötörni kezdi a féltékenység, a középkoru hölgyet pedig a félelem, a mi a Pickwickieket a törvény karmai közé juttatja373
Mely más egyéb mulatságos dolgok között elmondja, milyen részrehajlatlan és méltányos volt Nupkins úr viselkedése; hogy dobta vissza Weller úr Trotter Jób toll-lapdáját ugyanolyan erővel, mint a hogy hozzája vágták s azonfölül még egy dolog, mely megtalálható lesz a kellő helyen391
Mely röviden beszámolja Bardell-Pickwick-pör további menetéről415
Weller Sámuel elzarándokol Dorkingbe és szemtől-szembe látja mostohaanyját423
Egy vidám karácsonyi fejezet, mely egy lakodalom elbeszélését tartalmazza, meg azonfölül egyéb mulatságokat is,a melyeket, ámbátor a maguk nemében épp oly dicséretes szokások, mint maga a házasodás, a mai romlott időkben már nem tartanak meg olyan lelkiismeretesen435
A rossz lelkek kistóriája, a kik elvettek egy sírásót461
II. kötet
Hogyan ismerkedtek meg és miképp barátkoztak össze a Pickwickiek két derék ifju emberrel, a kik tudományos pályán működtek; hogy szórakoztak a jégen és hogy végződött látogatásuk1
Melyben nem esik szó egyébről, mint a törvényről és különböző kiváló törvénytudósról14
Mely minden udvari tudósítóknál sokkal körülményesebben számol be egy legénylakomáról, melyet Sawyer Bob rendezett lakásán, a Boroughban33
Idősb Weller úr kritikai véleményt mond az irodalmi stílusra vonatkozólag és fiának, Samuelnek segítsége mellett egy kis megtorlással él a veresorru tisztelendő úrral szemben50
Mely kizárólag a nevezetes Bardell-Pickwick-pör kimerítő és hű leírásának van szentelve69
Melyben Pickwick úr legokosabbnak tartja, ha elutaznak Bathba, minélfogva el is utaznak99
Mely főképpen Bladud herczeg legendájának egy hiteles verziójával foglalkozik és egy roppant különös balesettel, mely Winkle úrral történt118
Mely tisztességgel kimagyarázza Weller úr távollétét a soirée leirásával, a melyre hivatalos volt s a hol meg is jelent; s mely egyuttal elmondja, hogy Pickwick úr minő fontos és kényes természetü titkos küldetéssel bizta meg131
Milyen gyönyörűséges módon jutott Winkle úr csöbörbül vödörbe147
Weller Sámuel urat szerelmi postával bizzák meg s ő el is jár küldetésében, hogy minő sikerrel, az csakhamar ki fog tünni164
Mely Pickwick urat az élet új és nem érdektelen színhelyére vezeti182
Hogyan jár Pickwick úr a Fleet-börtönben; minő foglyokat lát ott és hogy tölti az éjszakát196
A mely, valamint az előbbi igazolja azt a régi közmondást, hogy a szerencsétlenség különös lakótársakat vet egy helyre. Egyuttal egy rendkivüli és meglepő kijelentést is tartalmaz, melyet Pickwick úr tett Weller Sámuel urnak211
Mely előadja, hogy került Weller úr csávába228
A Fleet-börtönben végbement különféle kisebbrendü eseményekről szól, valamint Winkle úr titokteljes magaviseletéről, továbbá elmondja miképp szabadult meg valahára a kanczellárjai fogoly244
A mely leírja, miképpen lőn Weller Samu tanuja egy megható családi jelenetnek. Pickwick úr körülutazza kis világát, melyben lakik és elhatározza, hogy a jövőben minél ritkábban fog vele érintkezni259
Mely beszámol egy gyengéd és megható és némineműképpen mulatságos jelenetről, melynek Dodson és Fogg urak voltak szerzői és végrehajtói279
Mely főképp üzleti ügyeknek van szentelve s annak bebizonyítására, hogy itt e földön a haszon a Dodson és Fogg uraké. Winkle úr rendkivüli körülmények közepett ismét előkerül s Pickwick úr jószíve erősebbnek bizonyul, mint makacssága291
Elmondja, mint igyekezett Pickwick úr, Weller Sámuel segítségével, Benjámin Allen szívét meglágyítani és Sawyer Róbert haragját lecsillapítani305
A vigécz nagybátyjának a története320
Hogyan járt el Pickwick úr missziójában, s mindjárt kezdetben milyen megerősítést kapott egy váratlan segítőtárs személyében340
A melyben Picwick úr egy régi ismerősével találkozik. S a mely szerencsés körülménynek köszönheti főkép az olvasó az alább következő érdekfeszítő részleteket, a melyek két tekintélyes és hatalmas közéleti férfiura vonatkoznak357
Mely előadja, hogy milyen komoly fordulat történt a Weller-családban, nemkülönben a veresorrú ember korai letörését374
Melyben Jingle és Trotter Jób úrak véglegesen eltűnnek; azonkívül egy dolgos nap Gray's Innn Square-ben. Végződik kettős kopogtatással Perker ajtaján388
Néhány részletes adattal szolgál a szörnyű kopogásra és egyéb dolgokra vonatkozólag, a melyek között bizonyos érdekes felvilágosítások is akadnak Snodgrass úrról és egy ifju hölgyről, a melyek a történt szempontjából éppenséggel nem közömbösek403
Pell Salamon úr egy, kocsisokból összeválogatott bizottság segítségével rendezi idősb Weller úr ügyeit422
Fontos tanácskozás történik Pickwick úr és Weller Sámuel között, mely alkalommal ennek apja is jelen van. Egy tobákszínű ruhás öreg úr váratlanul megérkezik437
A melyben a Pickwick-club végleg feloszlik és a történet mindenkinek megelégedésére véget ér451

Charles Dickens

Charles Dickens műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Charles Dickens könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem