1.063.104

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A Paradicsom

Dante komédiája III.

Szerző
Fordító
Grafikus
Budapest
Kiadó: Révai-kiadás
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői vászonkötés
Oldalszám: 320 oldal
Sorozatcím: Dante komédiája
Kötetszám: 3
Nyelv: Magyar  
Méret: 23 cm x 18 cm
ISBN:
Megjegyzés: Tizenkét régi kép hasonmásával, Zádor István könyvdíszével. Nyomatta: Pallas részvénytársaság nyomdája Budapesten.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A Dante-ünnepségek lezajlottak. A magyarság megmutatta, mily mértékben volt ereje és akarata kivenni részét a Föld egyik legnagyobb szellemének kincseiből. E lelki communiónák papja a fordító is; s... Tovább

Előszó

A Dante-ünnepségek lezajlottak. A magyarság megmutatta, mily mértékben volt ereje és akarata kivenni részét a Föld egyik legnagyobb szellemének kincseiből. E lelki communiónák papja a fordító is; s a magyar nyelv aranypohara mindenesetre méltó, hogy belőle osszák az áldozat borát.
Büszke vagyok nyelvemre! ez az első érzésem, mikor befejezem a nagy munkát, melyre Stefan George "alig tart elengedőnek egy emberéletet". Munkám bizonnyal tökéletlen; mégis jobb, mint reményleni mertem s hiszem, hogy a magyar költői nyelvnek oly lehetőségeit igéri (ha nem is teljesíti), melyeket csak a mi nemzedékünk kezd sejteni igazán. Az az érzésem, hogy bármely más nyelven lehetetlen lett volna ezt a feladatot - még így is - megoldani.
A feladatnak talán legnehezebb része ép a Paradicsom, nemcsak súlyos, filozófikus tartalmánál, hanem a Zene és Szárnyalás azon magasabb igényeinél fogva is, melyeket a fordítóval szembeállít. nagy súllyal röpülni hatalmas mótor kell; s a Poézis birodalmában talán még sohasem történt meg ily tökéletesen a Súly és Lebegés e misztikus házassága.

Budapest, 1922. karácsony
Babits Mihály Vissza

Tartalom

Előszó3
Figyelmeztetés az olvasóhoz4
I. ének. Dante elhagyja a földet5
II. ének. Foltok a Holdban13
III. ének. Az elhurcolt szűzek21
IV. ének. Lélek, csillag és akarat29
V. ének. A fogadalom és a második ég37
VI. ének. Róma Sasáról45
VII. ének. Teremtés és megváltás53
VIII. ének. Martell Károly61
IX. ének. Szerelmesek a Vénusz-csillagon69
X. ének. Dante a Napba száll77
XI. ének. Assisi szentjéről85
XII. ének. Szent Domokos élete93
XIII. ének Salamon bölcsesége101
XIV. ének. Fény és Kereszt109
XV. ének. Dante őse117
XVI. ének. A régi nemesség125
XVII. ének. A száműzött költő133
XVIII. ének. Betűk a Jupiteren141
XIX. ének. A sas szavai149
XX. ének. Pogányok és Mennyországban157
XXI. ének. Az arany lépcső165
XXII. ének. Visszatekintés az Ikrekből173
XXIII. ének. krisztus diadalmenete181
XXIV. ének. Vallatás a Hitről189
XXV. ének. Vallatás a Reményről197
XXVI. ének. Vallatás a Szeretetről. Ádám205
XXVII. ének. A Kristály-ég213
XXVIII. ének. Az angyalok kilenc kara221
XXIX. ének. Tanítás az angyalokról229
XXX. ének. Fényfolyó és fényrózsa237
XXXI. ének. Beatrice égi helyére ül245
XXXII. ének. A Rózsa szirmai253
XXXIII. ének. Istenlátás263
Az égkörök keresztmetszet271
A Paradicsom egyes részei Dante énekeiben273
A fordító megjegyzése275
Tárgymutató Dante költeményének mindhárom részéhez279
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem