1.066.801

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A német irodalom kis tükre

Szerző
Budapest
Kiadó: Magyar Szemle Társaság
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Félvászon
Oldalszám: 79 oldal
Sorozatcím: A Magyar Szemle Kincsestára
Kötetszám: 35
Nyelv: Magyar  
Méret: 16 cm x 11 cm
ISBN:
Megjegyzés: A Magyar Szemle Társaság tulajdonában lévő "Old Kenntonian Style" anyadúcokkal szedte és nyomta a Tipográfia Műintézet, Budapesten.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

I. A KÖZÉPKOR
Mikor Tacitus Germaniajában először viszi a németséget a világ szellemi nyilvánossága elé, a barbárok primitív költészetéről szólva bizonyos irigység, az érintetlen ősnaivság utáni... Tovább

Előszó

I. A KÖZÉPKOR
Mikor Tacitus Germaniajában először viszi a németséget a világ szellemi nyilvánossága elé, a barbárok primitív költészetéről szólva bizonyos irigység, az érintetlen ősnaivság utáni vágyakozás csendül ki a római történetíró soraiból. Harci dalok és hősi énekek voltak a német nép első költői alkotásai, amelyekben az ősöket, Mannust és Thuiskot, vagy a Rómát verő Arminiust magasztalták és temetések alkalmával karénekben, kardtánc mellett adóztak az elesett hősök emlékének. E nyomtalanul maradt epikai és drámai kísérleteknél többet tudunk a líra kezdeteiről, a szintén kultikus eredetű ráolvasásokról, varázsigékről és talányokról; a X. századi feljegyzésekben ránkmaradt két merseburgi ráolvasásban istenek és walkűrök nyúlnak be segítő kézzel az emberi sors irányításába, a hadifoglyok kiszabadítására s a paripa ficamodásainak gyógyítására képesítve a bajban levő harcost.
A közfelfogás a német irodalom irott emlékeinek élére Wulfila nyugati gót Arianus püspök (311-383) bibliaforditását állítja, ez azonban nem egyéb tetszetős párhuzamnál Luther művéhez, amely valóban az új felnémet irodalom kezdetét jelenti. A gót nyelvemlékek nem tartoznak a szorosan vett német irodalom körébe. Kétségtelen viszont, hogy a gazdagon kifejlődött gót hősmonda tartalmával és formai elemeivel jelentős hatással volt a német hősmonda kialakulására és századokon keresztül élt benne tovább.
A germán hősmonda ugyan nem mutathat fel nagy összefoglaló műalkotást, mint a hellén, ófrancia, ind vagy perzsa eposzok, de nem is maradt csupán a románc és ballada szűkebb keretei között, mint a spanyolok nemzeti mondaköltészete. Vissza

Tartalom

A középkor3
Reformáció és renaissance21
A felvilágosodás és ellenfelei30
A klasszicizmus43
A romantika48
Formátlanság és formakeresés56
A realizmus62
A naturalizmus66
Impresszionizmus68
Az expresszionizmus73

Pukánszky Béla

Pukánszky Béla műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Pukánszky Béla könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
A német irodalom kis tükre A német irodalom kis tükre A német irodalom kis tükre A német irodalom kis tükre A német irodalom kis tükre A német irodalom kis tükre

A gerinc vászonnal pótolt. A borító kissé kopott, foltos. A borítón és a címlapon tulajdonosi bejegyzés található.

Állapot:
2.440 ,-Ft
12 pont kapható
Kosárba