Fülszöveg
Ennek az eredeti és tartalmilag meglepetésekkel teli műnek óriási könyvsikere volt. A könyv először 1958-ban az Amerikai Egyesült Államokban jelent meg, hogy azután 1968-ban, ugyancsak angol nyelven rövid hét hónap alatt négy kiadást érjen meg. Utólag a világ majd minden nyelvére lefordították, ami amellett szól, hogy az olvasók táborában ennek a szerény műnek hatalmas sikere van. Mint ahogy szerző is említi lányának ajánlott könyvének az a célja, hogy a "népi gyógyászat elveit és gyógymódjait" a következő nemzedékeknek, úgy adja tovább, ahogy azt hosszú orvosi gyakorlatában ellenőrizte és alkalmazta. A kereskedelmi siker minden esetben a könyv értékmérője, de nem ez volt az APIMONDIA kiadóhivatalának a nézőpontja, mikor e művet fordításra és kiadásra ajánlotta.
A szerző élete rendkívül meghatott és meglepett. Lemondott arról, hogy az egyetemen elsajátított szem- és orr-fül-gége orvosi szakmát gyakorolja és életét "apostoli" munkának szentelte. Természeti és érzelmi adottságai...
Tovább
Fülszöveg
Ennek az eredeti és tartalmilag meglepetésekkel teli műnek óriási könyvsikere volt. A könyv először 1958-ban az Amerikai Egyesült Államokban jelent meg, hogy azután 1968-ban, ugyancsak angol nyelven rövid hét hónap alatt négy kiadást érjen meg. Utólag a világ majd minden nyelvére lefordították, ami amellett szól, hogy az olvasók táborában ennek a szerény műnek hatalmas sikere van. Mint ahogy szerző is említi lányának ajánlott könyvének az a célja, hogy a "népi gyógyászat elveit és gyógymódjait" a következő nemzedékeknek, úgy adja tovább, ahogy azt hosszú orvosi gyakorlatában ellenőrizte és alkalmazta. A kereskedelmi siker minden esetben a könyv értékmérője, de nem ez volt az APIMONDIA kiadóhivatalának a nézőpontja, mikor e művet fordításra és kiadásra ajánlotta.
A szerző élete rendkívül meghatott és meglepett. Lemondott arról, hogy az egyetemen elsajátított szem- és orr-fül-gége orvosi szakmát gyakorolja és életét "apostoli" munkának szentelte. Természeti és érzelmi adottságai késztetik arra, hogy hazájába visszatérjen, ahol ősei öt nemzedéken át éltek. E nemes elhatározásának az volt az indítéka, hogy a hagyományos gyógyászat különleges gyógymódjait azzal a céllal tanulmányozza, hogy embertársain, akik között élt és felnőtt segítsen, hozzájáruljon vitalitásuk növeléséhez, egészségük megőrzéséhez.
1964-ben abban a szerencsében volt részem, hogy megismerhettem e könyv 80 esztendős, életerős és egészséges szerzőjét. A vermonti méhész egyesület elnöke volt szíves, Jarvis doktor meghívására, otthonába kalauzolni. Alkalmam volt meglátogatni a diszpenzárt, ahol Jarvis doktor tevékenykedik és az ott kezelt páciensekkel is volt alkalmam elbeszélgetni. A kezelt betegektől csak hálás és köszönő szavakat hallottam. A betegek megható elbeszélései mellett szerénysége, veleszületett egyszerűsége és a mód ahogy hivatását teljesíti, mély benyomást tettek rám.
A könyv egészének olvasása örömmel töltött el, de különös elégtételt jelentett számomra a méhészeti termékek táp, és gyógyhatására vonatkozó fejezet. Kihangsúlyozottan és mindenki számára érthetően sorolja fel a méhészeti termékeknek mind az élelmezésnél, a biológiai egyensúly fenntartásánál, mind az egészség megőrzésénél betöltött szerepét és ezek vitathatatlan előnyeit.
Fentiek figyelembe vétele mellett, mint az APIMONDIA elnöke, szükségesnek tartottam a magyar ajkú olvasóknak ezt az eredeti könyvet rendelkezésükre bocsátani.
Prof. Dr. V. Harnaj mérnök
Az APIMONDIA elnöke
Vissza