1.059.898

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A Mester és Margarita

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Budapest
Kiadó: Európa Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 578 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 21 cm x 13 cm
ISBN: 978-963-07-9249-3
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Közel tizenkét éven át dolgozott Bulgakov A Mester és Margarita című regényen: 1928-tól 1940 februárjáig. Az egyre keményedő sztálini kultúrpolitika közegében a regény készültét is olyannyira titokban tartotta, hogy legszűkebb baráti körén kívül senki sem tudott róla - kivéve a körülötte rajzó ügynököket, besúgókat. 1930-ban, miután a Képmutatók cselszövése című darabját betiltották, megsemmisíti a kézirat egy részét: „Én magam dobtam a kályhába az ördögről szóló regényemet" - írja a szovjet kormányhoz címzett levelében. 1933-ban, miután barátja, Nyikolaj Erdman drámaíró letartóztatásának hírét veszi, újra elégeti a regény egy részét. Alig egy éven belül emlékezetből újraírja - bizonyságául a regény alapján szállóigévé vált szavaknak: „Kézirat sosem ég el!"
Bulgakov legalább ötször kezdte teljesen újra a mű írását, s a kutatók legalább öt önálló változatot tartanak számon. „Add Uram, hogy befejezhessem a regényt!" - írja Bulgakov a fohászt a ki tudja hányadik kézirat margójára, az... Tovább

Fülszöveg

Közel tizenkét éven át dolgozott Bulgakov A Mester és Margarita című regényen: 1928-tól 1940 februárjáig. Az egyre keményedő sztálini kultúrpolitika közegében a regény készültét is olyannyira titokban tartotta, hogy legszűkebb baráti körén kívül senki sem tudott róla - kivéve a körülötte rajzó ügynököket, besúgókat. 1930-ban, miután a Képmutatók cselszövése című darabját betiltották, megsemmisíti a kézirat egy részét: „Én magam dobtam a kályhába az ördögről szóló regényemet" - írja a szovjet kormányhoz címzett levelében. 1933-ban, miután barátja, Nyikolaj Erdman drámaíró letartóztatásának hírét veszi, újra elégeti a regény egy részét. Alig egy éven belül emlékezetből újraírja - bizonyságául a regény alapján szállóigévé vált szavaknak: „Kézirat sosem ég el!"
Bulgakov legalább ötször kezdte teljesen újra a mű írását, s a kutatók legalább öt önálló változatot tartanak számon. „Add Uram, hogy befejezhessem a regényt!" - írja Bulgakov a fohászt a ki tudja hányadik kézirat margójára, az általa „napnyugta-regénynek" nevezett nagy mű azonban befejezetlen maradt. 1938-ban a kézirat tetejére fölírja ugyan a végleges címet: A Mester és Margarita, és elkészül az Epilógus is, a végső szerkesztést azonban nem tudja elvégezni. A kézirat nem ég el, mert nem létezik - parafrazálhatnánk a híres szállóigét. Keserű tény: A Mester és Margaritának nincs végleges kézirata. Ami van: a regény 1938-ban elkészült gépirata, meg többfüzetnyi javítás és betoldás, melyeket már nagy betegen, látását elveszítve diktált feleségének élete utolsó hónapjaiban...
Külön regény a mű kiadásának története is. Felesége Jelena Szergejevna Bulgakova az író végakaratának megfelelően, számos alkalommal megkísérelte a regény kiadását, de erre csak közel három évtizeddel később, 1966-67 fordulóján került sor. A Moszkva című folyóirat közölte - durván megkurtítva. Szőllősy Klára, a regény kiváló magyar fordítója azonban nemcsak a megcsonkított szöveget fordított le, hanem a kihagyott részeket is: Bulgakov özvegye ugyanis minden egyes töredéket kalandos úton - a fehérneműjébe rejtve - átcsempészett Budapestre. Így állt elő az a különös helyzet, hogy Magyarországon, magyarul előbb került az olvasók elé A Mester és Margarita cenzúrázatlan szövege, mint hivatalos szovjet kiadásban.
Azóta már két alkalommal próbálták orosz kutatók újra rekonstruálni a regény szövegét, legalábbis azt a variánst, amely feltételezhetően legközelebb esik az író szándékaihoz. A mostani magyar felújított kiadás az 1989-es, azóta világszerte elfogadott szövegen alapul. Vissza

Tartalom

Első könyv
Első fejezet
Soha ne álljunk szóba ismeretlenekkel / 7
Második fejezet
Poncius Pilátus / 22
Harmadik fejezet
A hetedik bizonyíték / 52
Negyedik fejezet
A hajsza / 59
Ötödik fejezet
A Gribojedovban történt / 68
Hatodik fejezet
Szkizofrénia, amint megjósoltatott / 84
Hetedik fejezet
Egy gyanús hírű lakás / 94
Nyolcadik fejezet
A professzor és a költő párviadala / 108
Kilencedik fejezet
Korovjev üzelmei /119
Tizedik fejezet
Jaltai hírek/131
Tizenegyedik fejezet
Ivan tudata kettéhasad / 146
Tizenkettedik fejezet
A fekete mágia és leleplezése / 151
Tizenharmadik fejezet
A hős megjelenik / 169
Tizennegyedik fejezet
Hála a kakasnak! / 194
Tizenötödik fejezet
Nyikanor Ivanovics álma / 205
Tizenhatodik fejezet
A kivégzés / 221
Tizenhetedik fejezet
Nyugtalan nap / 236
Tizennyolcadik fejezet
Peches látogatók / 252
Második könyv
Tizenkilencedik fejezet
Margarita / 281
Huszadik fejezet
Az Azazello-krém / 297
Huszonegyedik fejezet
A repülés / 304
Huszonkettedik fejezet
Gyertyafényben / 321
Huszonharmadik fejezet
Bál a sátánnál / 338
Huszonnegyedik fejezet
A Mester kiszabadítása / 357
Huszonötödik fejezet
Hogyan próbálta a helytartó megmenteni
a keriáthbéli Júdást / 388
Huszonhatodik fejezet
A temetés / 401
Huszonhetedik fejezet
Az 50-es számú lakás pusztulása / 429
Huszonnyolcadik fejezet
Korovjev és Behemót utolsó kalandjai / 449
Huszonkilencedik fejezet
A Mester és Margarita sorsa eldől / 465
Harmincadik fejezet
Itt az idő! / 471
Harmincegyedik fejezet
A Verébhegyen / 486
Harminckettedik fejezet
Elbocsátás és örök menedék / 490
Epilógus / 497
Jegyzetek/513
Utószó / 563
Kézirat, amely nem létezik (Kiss Ilona)

Mihail Bulgakov

Mihail Bulgakov műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Mihail Bulgakov könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
Kuponos kedvezmény ezen könyv esetében nem vehető igénybe.