A mai francia regény
Szerző
Budapest
Kiadó: | Franklin-Társulat |
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: |
Félvászon
|
Oldalszám: | 212
oldal
|
Sorozatcím: | Kultura és tudomány |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar
|
Méret: |
19 cm x 13 cm
|
ISBN: | |
Megjegyzés:
|
Nyomatta a Franklin-Társulat nyomdája.
|
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
Előszó
Részlet:
A mai regény forrása
Az eredet
A regény, az európai regény szülőföldje és melegágya Franciaorszgá. Igaz, hogy Kelet és az antik világ szintén nagyban hozzájárult e műfaj...
Tovább
Előszó
Részlet:
A mai regény forrása
Az eredet
A regény, az európai regény szülőföldje és melegágya Franciaorszgá. Igaz, hogy Kelet és az antik világ szintén nagyban hozzájárult e műfaj kialakulásához és gazdagodásához, azonban a műfaj maga a középkori Franiaországban formálódik, oly korán, oly spontánul és oly áradó bőséggel, hogy Európa regényirodalma századokig a franciának függvénye marad. Maga a regény, a roman szó hamarosan a nép nyelvén, a nép számára írt művekhez kapcsolódott s mivel ezek a népnyelven írt művek inkább puszta kitaláláson alapultak, a regény szó először verses, később prózai mesét jelentett. Magán a romantikus jelzőn pedig, amely a román szó származéka, valami nem valóságost, fantasztikust értenek minden nyelvben, egyfelől a klasszikussal, másfelől a reálissal szemben. A meseanyag száz forrásból kerül a középkori regénybe: ősi pogány vagy keresztény hitregékből és legendákból, történeti vagy apokrif hősénekekből és krónikákból, történeti vagy apokrif hősénekekből és krónikákból, keleti, görög-római, vagy népi eredetű mesékből, fantáziából és valóságérzésből, mágiából és megfigyelésből, míg a forma, a prózai forma vallásos, majd történeti művek latinból való átültetésből lendül a tiszta elbeszélés felé. A fejlődés vonala már itt, az eredetnél is visszatükrözi a mindenkori regény szinte örökérvényű vonásait: a szellem szélsőségei, a tudás, a hit és a heroizmus között s az irodalom ősformái, a krónika és hősének között, a regény a tömegnek szánt, se nem tudós, se nem szent és semmikép sem hivatalos műforma, népszerű, vagyis közönséges, korláttalan, tehát formátlan s története nem is lesz más, mint állandó vergődés végletei közt s eredete ellen. Gondoljunk egyrészt Flaubert-re, aki a regényt költeménnyé, éposszá akarta sűríteni, másrészt a háború utáni korszak egyik kedvelt műfajára, a "regényes életrajz"-ra, amely még egyenes visszatérés a legendás és verses krónikákhoz. Egy mai fínom regényíró, Lacretelle, habozás nélkül hirdeti, hogy az igazi regényíró nem mondhat le egy bizonyos vulgaritásról; viszont épp ez a vulgaritás akadályozza meg Valéryt abban, hogy - saját bevallása szerint - regényírással foglalkozzék.
Vissza
Fülszöveg
A háború után a francia irodalom iránt érdeklődőknek mind újabb és újabb neveket kellett megismernöük: Marcel Proust, André Gide, Georges Duhamel, Jean Giraudou és mellettük még több, merőben új hangon, új mondanivalókkal jelentkező író nevét és egy olyan regényirodalmat, amely stílusával, problémáival, a benne ábrázolt világképpel lényegesen elüt a francia irodalom korábbi képviselőitől és alkotásaitól. Egy gazdag, sokszínű, egészen új utakon járó regényirodalom alakult ki Franciaországban, amely, mint szellemi áramlat, hatalmas jelentőségű és eddig elért eredményeiben, méltó folytatója a francia regényírás nagy klasszikusainak. ennek az új regényirodalomnak az ismertetésére vállalkozott Gyergyai Albert, akit méltán tartanak kritikusaink az új francia irodalom legjobb ismerőjének. hatalmas felkészültségű könyve teljes képet ad nemcsak a mai francia regényírásról, hanem mindazokról az írókról és művekről is, akik és amelyek a mai francia regénynek még egyre hatékony tényezői, de...
Tovább
Fülszöveg
A háború után a francia irodalom iránt érdeklődőknek mind újabb és újabb neveket kellett megismernöük: Marcel Proust, André Gide, Georges Duhamel, Jean Giraudou és mellettük még több, merőben új hangon, új mondanivalókkal jelentkező író nevét és egy olyan regényirodalmat, amely stílusával, problémáival, a benne ábrázolt világképpel lényegesen elüt a francia irodalom korábbi képviselőitől és alkotásaitól. Egy gazdag, sokszínű, egészen új utakon járó regényirodalom alakult ki Franciaországban, amely, mint szellemi áramlat, hatalmas jelentőségű és eddig elért eredményeiben, méltó folytatója a francia regényírás nagy klasszikusainak. ennek az új regényirodalomnak az ismertetésére vállalkozott Gyergyai Albert, akit méltán tartanak kritikusaink az új francia irodalom legjobb ismerőjének. hatalmas felkészültségű könyve teljes képet ad nemcsak a mai francia regényírásról, hanem mindazokról az írókról és művekről is, akik és amelyek a mai francia regénynek még egyre hatékony tényezői, de beszámol mindazokról a társadalmi és lelki erőkről is, amelyek a mai regényírást megtermékenyítik és irányítják: nem csupán esztétikát ad, hanem a regények boncolgatásán át mélyreható analízisét a mai francia szellemiségnek.
Vissza
Tartalom
A mai regény forrásai.
Az eredet......................5
A mult............................9
A félmúlt......................16
A közelmúlt........33
Idegen hatások..............60
A mai regény légköre.
Mit nevezünk modernnek? .............. 73
Az új ember......... 80
Mai «mítoszok»..............87
írók és olvasók............103
Élet és irodalom..........113
A regény válsága .... 121
A mai regény formái.
Rétegek..........................130
Témák............................141
Műfajok ........................159
Típusok..........................171
A harmadik réteg .... 187