1.057.819

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A magyar tanításának problémái és az érettségi

Szerző
Gödöllő
Kiadó: Szerzői magánkiadás
Kiadás helye: Gödöllő
Kiadás éve:
Kötés típusa: Tűzött kötés
Oldalszám: 22 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Részlet:
"A magyar tanításának problémái és az érettségi
Körülbelül abban az időben, amikor megkaptam a számomra rendkívül megtisztelő megbízatást ennek az előadásnak a megtartására, levelet... Tovább

Előszó

Részlet:
"A magyar tanításának problémái és az érettségi
Körülbelül abban az időben, amikor megkaptam a számomra rendkívül megtisztelő megbízatást ennek az előadásnak a megtartására, levelet hozott a postám. Egy messzebb országrész gimnáziumának igazgatója írta, a levél első szavai: a válságba jutott magyar irodalomtanítás. Kissé meghökkentett ez az erős szó: válság. Hát már itt tartanánk? Szeretném hinni, hogy nem. De mindenesetre valami van, ez ma már letagadhatatlan. A nehézségek főleg három irányban a legérezhetőbbek: módszer, tankönyvek, tanterv.
A legtöbb port fölvert nehézség a módszer; azonkívül a tankönyvekben sem találták meg mindig azt a segítő eszközt, amelyre a tanári kar fáradságos munkájában joggal számíthatott volna; végül a jelenlegi tanterv sem tekinthető olyannak, hogy ennek a nagyon régóta vajúdó kérdések - a magyar nyelv és irodalom tanítása - megnyugtató, és ami a fő - végleges megoldásának vehetnők.
Úgyszólván már közhely az a megállapítás, hogy a régebbi, a német tanrendszerből folyó és azt utánzó magyar nyelv és irodalom tanítás reformja a francia anyanyelvi oktatást vette mintának. Ezért talán nem lesz érdektelen, ha mintegy alapvetésnek összehasonlításul és a tisztánlátást óhajtva szolgálni, röviden áttekintjük a francia anyanyelvi oktatást. Az osztályok náluk nem tartozik a középiskola keretébe. A II.-ban és III.-ban a legújabb századokból való írók könnyebb prózai és költői műveiből olvasnak és La Fontaine-ből.IV-es korukban már Corneille-t, Moliére-t, Racine-t kapnak kézbe,az V.-ben ugyanazokat és a XVIII. századtól kezdődően nagyobb írókat: Voltaire, Rousseau, az enciklopédisták stb. A módszert a híres szövegmagyarázat, de nem beállítva az irodalmi áramlatba, hanem csak kevés irodalmi vonatkozással, mint pl. rövid életrajz, egy-két szó az alakokról, a hármas egység stb. Nem irodalomelmélet nyújtására törekednek ezen a fokon, hanem az irodalmi művek erkölcsi nevelő hatását iparkodnak elmélyíteni. Grammatika az első három osztályban van, azonkívül diktálások, általában fogalmazás. Köztudomású, hogy a szövegmagyarázaton kívül a francia iskola egyik vesszőparipája a fogalmazás, lényegesen nagyobb szerepet játszik, mint nálunk, több évszázados múltja van, a francia stílust az egész világ bámulja." Vissza

Dr. Zimándi Pius

Dr. Zimándi Pius műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Dr. Zimándi Pius könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem