kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Napkút Kiadó Kft. |
---|---|
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Ragasztott papírkötés |
Oldalszám: | 146 oldal |
Sorozatcím: | |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 20 cm x 12 cm |
ISBN: | 963-847-833-0 |
Megjegyzés: | Színes illusztrációkkal. |
Előzetes | 7 |
Babits Mihály: A lírikus epilógja | 11 |
Változatok | |
Esti kérdés | 13 |
A kézirat | 14 |
Szleng | 15 |
A rím lehántása | 16 |
Jandl-redukció | 17 |
Vádirat | 18 |
Kétbalkezes | 19 |
A költő kezelőorvosához | 20 |
Másféle központozás | 21 |
Csecsemővers | 22 |
A századokból | 23 |
Verspróza | 24 |
Atomizálás | 25 |
Sajtóhiba | 26 |
Profanizálás | 27 |
Vendégmunkás-magyar | 28 |
Tagadás | 29 |
Mekegővers | 30 |
Piramisvers | 31 |
Hüperbaton | 32 |
Szófejtő | 33 |
Al ír ikuse pi lóg ja | 34 |
Egyes szám harmadik személy | 35 |
Korán-szonett | 36 |
Ernst Zimmer asztalosmester Hölderlin hivatali gyámjához | 37 |
Egy lap a kritikai kiadásból | 38 |
Párban egy másik verssel | 40 |
Rejtett hírek | 41 |
Kakasok bánata | 42 |
Berzsenyi modorában | 43 |
"Mondd más szavakkal" | 44 |
Formaváltoztatás I. | 45 |
Formaváltoztatás II. | 46 |
Formaváltoztatás III. | 47 |
Művelt cinikus olvasása | 48 |
Az eredeti | 49 |
Hogyan kezdjünk versszakot? | 50 |
Együtt a rímek | 51 |
Tagjai vagyunk egymásnak | 52 |
Versmag | 54 |
A költő utóhangja | 55 |
Ballada | 56 |
Multikulti | 57 |
Talk show | 58 |
A gyermek bíztatása | 60 |
Nem értem, nem értem | 61 |
Dalszerűen | 62 |
Dadogóvers | 64 |
Tájszólásban | 65 |
Szinonimák | 66 |
Kérdőív | 67 |
Helyesírási hiba | 68 |
Jelzőkarók | 69 |
Szórend-csere | 70 |
Rákmenet | 71 |
A magánhangzók szonettje | 72 |
A mássalhangzók szonettje | 73 |
Halandzsa | 74 |
Franciáknak | 75 |
A költő szerelmeséhez | 76 |
Du-princípium | 77 |
Törvénykönyv | 78 |
Keresztény ember szonettje | 79 |
Ifjúkori zsenge | 80 |
Kódexlap | 81 |
Nonszensz | 82 |
Selypítővers | 83 |
Szláv szonett | 84 |
Iázóvers | 85 |
Redukció | 86 |
Németországi emigráns dala | 87 |
Szemészvers | 88 |
Hibás lemez | 89 |
Sor-felcserélés | 90 |
Orosz lírikus | 91 |
Kérdések munka közben | 92 |
Lóugrásban | 96 |
Emlékezetből, öregkorban | 97 |
Költő börtönben | 98 |
A szöveg lassú kiépülése | 99 |
Partecédula | 102 |
Mint friss tavasz zápor | 103 |
Földrengés | 104 |
Nyílt titok | 105 |
Kisbetű, nagybetű | 106 |
Laza szerkezet | 107 |
O tempora... | 108 |
Szögedről | 109 |
Egy neológus cenzor | 110 |
Barlangvers | 111 |
Töprengő | 112 |
Egy vélemény | 113 |
A vers kezelése | 114 |
What is what? | 115 |
Fiatal egyetemista jegyzete | 116 |
Magyar lírikus epilógja | 117 |
Más is beleszólhat? | 118 |
Palackposta | 119 |
Központozás | 120 |
Szóanyag | 122 |
Rácsvers | 124 |
Versenyt az esztendőkkel | 125 |
Á la Christo | 126 |
Falanx-szonett | 127 |
Lenn a földön | 128 |
Szalagvers | 129 |
Modernizálás | 130 |
Esterházyas | 131 |
A még felismerhető vers | 132 |
A felismerhetetlen vers | 133 |
Kuksilóvers | 134 |
Parlamentáris művészet | 135 |
Német írógépen | 136 |
Kecskenyelv | 137 |
Iker szarkofág | 138 |
Alliteráló vers | 140 |
Teuton pötyögtető | 141 |
Halacskák | 142 |
Magyar buszon | 143 |
Nyersfogalmazvány | 144 |
Petri-selyem (A lírikus epinádja) | 145 |
Záradék | 146 |