A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A csontok álmodása

Drámák

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Budapest
Kiadó: Nagyvilág Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 239 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 21 cm x 14 cm
ISBN: 963-206-801-7
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Yeats közismerten a XX. század egyik legnagyobb költője. Erről három éve, verseskötete megjelenése óta a magyar olvasó is meggyőződhet. Ám az angolul olvasó azt is tudja, hogy aki nem ismeri a drámaíró Yeatst, az a költőt is csak hiányosan ismeri. Ezt a hiányt pótolja a Nagyvilág kiadó a költő válogatott drámáinak megjelentetésével.
A tíz színjáték között van mitológiai (Deirdre, A kócsagtojás, A sólyom kútjánál, A Baile partján, Cuchulain halála - az utóbbi három a legnagyobb ír hős történetének egy-egy fejezetét mondja el), és van kortárs témájú; némelyik megszokott formájú, némelyik a klasszikus japán színházi formákat kezeli szabadon (A csontok álmodása a nót, A macska és a hold a kyogent), némelyik vakmerően vegyíti a bohózatit a katartikussal (mint A színészkirálynő, az írás az ablaküvegen, a Purgatórium). Hármat bemutatott a rádió, négy folyóiratban is megjelent, de hatnak a fordítása kifejezetten a kötet számára készült.
A fordítók - Ferencz Győző, G. István László,... Tovább

Fülszöveg

Yeats közismerten a XX. század egyik legnagyobb költője. Erről három éve, verseskötete megjelenése óta a magyar olvasó is meggyőződhet. Ám az angolul olvasó azt is tudja, hogy aki nem ismeri a drámaíró Yeatst, az a költőt is csak hiányosan ismeri. Ezt a hiányt pótolja a Nagyvilág kiadó a költő válogatott drámáinak megjelentetésével.
A tíz színjáték között van mitológiai (Deirdre, A kócsagtojás, A sólyom kútjánál, A Baile partján, Cuchulain halála - az utóbbi három a legnagyobb ír hős történetének egy-egy fejezetét mondja el), és van kortárs témájú; némelyik megszokott formájú, némelyik a klasszikus japán színházi formákat kezeli szabadon (A csontok álmodása a nót, A macska és a hold a kyogent), némelyik vakmerően vegyíti a bohózatit a katartikussal (mint A színészkirálynő, az írás az ablaküvegen, a Purgatórium). Hármat bemutatott a rádió, négy folyóiratban is megjelent, de hatnak a fordítása kifejezetten a kötet számára készült.
A fordítók - Ferencz Győző, G. István László, Gergely Ágnes, László Noémi, Lázár Júlia, Mesterházi Mónika, Szabó T. Anna - költőként is nevet szereztek maguknak, filológusként is a szakma jelesei.
Kinek szánjuk a kötetet? Verskedvelőknek - hisz a darabok többsége verses formában íródott; irodalmároknak, tanároknak, egyetemistáknak - hisz Yeats az ő szintjükön kötelező olvasmány; színházcsinálóknak (színészeknek, dramaturgoknak, rendezőknek) - hisz Yeats nemcsak a maga idejében volt meghökkentően, olykor botrányosan újszerű, hanem mindmáig megmaradt avantgarde színpadi szerzőnek. Vissza

Tartalom

A Baile partján (Szabó T. Anna fordítása) 5
Deirdre (Mesterházi Márton fordítása 31
A sólyom kútjánál (Mesterházi Mónika fordítása) 59
A csontok álmodása (Gergely Ágnes fordítása) 73
A macska és a hold (László Noémi fordítása) 87
A színészkirálynő (Gergely Ágnes fordítása) 97
Írás az ablaküvegen (Gergely Ágnes fordítása) 135
A kócsagtojás (G. István László fordítása) 157
Purgatórium (Lázár Júlia fordítása) 187
Cuchulain halála (Ferencz Győző fordítása) 197
Mesterházi Márton:
Utószó William Butler Yeats drámáihoz 211

William Butler Yeats

William Butler Yeats műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: William Butler Yeats könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem