Fülszöveg
A kötet hasonló az 1995-ben megjelent "12 poetas espanoles latinoamericanos; 12 spanyol és latin-amerikai költő" című könyvhöz. Vagyis egy spanyol-magyar kétnyelvű irodalomkönyv; válogatás hat-hat spanyol és latin-amerikai, huszadik századi író elbeszéléseiből. Az elbeszéléseket minden író esetében rövid spanyol nyelvű életrajz előzi meg. A novelláik olvasását a kötet végében levő szótár könnyíti, mely a szövegekben előforduló, a középiskolai tananyagban nem szereplő szavakat tartalmazza.
Az antológia szerzői: Juan Ramón Jiménez, Ignacio Aldecoa, Ana María Matute, Camilo José Cela, Javier Tomeo, Pere Calders, Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Juan José Arreola, Gabriel García Marquez, Augusto Monterroso és Octavio Paz.
A könyv anyaga felhasználható a középiskolai spanyol nyelvtanításban, de egyéni, tanulásra is alkalmas. Ajánljuk mindazoknak a tanároknak, akik fontosnak tartják az általuk tanított nyelv irodalmi szövegeken keresztül való megismertetését, és azoknak az...
Tovább
Fülszöveg
A kötet hasonló az 1995-ben megjelent "12 poetas espanoles latinoamericanos; 12 spanyol és latin-amerikai költő" című könyvhöz. Vagyis egy spanyol-magyar kétnyelvű irodalomkönyv; válogatás hat-hat spanyol és latin-amerikai, huszadik századi író elbeszéléseiből. Az elbeszéléseket minden író esetében rövid spanyol nyelvű életrajz előzi meg. A novelláik olvasását a kötet végében levő szótár könnyíti, mely a szövegekben előforduló, a középiskolai tananyagban nem szereplő szavakat tartalmazza.
Az antológia szerzői: Juan Ramón Jiménez, Ignacio Aldecoa, Ana María Matute, Camilo José Cela, Javier Tomeo, Pere Calders, Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Juan José Arreola, Gabriel García Marquez, Augusto Monterroso és Octavio Paz.
A könyv anyaga felhasználható a középiskolai spanyol nyelvtanításban, de egyéni, tanulásra is alkalmas. Ajánljuk mindazoknak a tanároknak, akik fontosnak tartják az általuk tanított nyelv irodalmi szövegeken keresztül való megismertetését, és azoknak az olvasóknak is, akik világirodalmi, ismereteiket, olvasmányaikat szeretnék bővíteni.
A könyv szerkesztője számára fontos, nem mellőzhető feladat, hogy a spanyol nyelvet nemcsak nyelvkönyvek és újság cikkek hanem szépirodalmi művek segítségével is oktassa. A tanulók így egyszerre ismerkednek meg többféle kifejezési formával, betekintést kapnak a spanyol és latin-amerikai kultúrába, megismerkednek a spanyol nyelvű irodalmak néhány nagyszerű képviselőjével és nem utolsó-sorban részesülnek az általuk tanult idegen nyelven való olvasás örömében.
Vissza