Témakörök



Lezárt aukciók


Petőfi-almanach

Szerző
Beöthy Zsolt
Gyulai Pál
Riedl Frigyes
Gárdonyi Géza
Kozma Andor
Ábrányi Emil
Jókai Mór
Lévay József
Petőfi Sándor
Rákosi Jenő
Ferenczi Zoltán
Oláh Gábor
Vargha Gyula
Endrődi Sándor
Szabolcska Mihály
Tömörkény István
Pósa Lajos
Tolnai Vilmos
Berzeviczy Albert
Hubay Jenő
Hegedűs István
Lampérth Géza
Bárd Miklós
Erdélyi Zoltán
Jakab Ödön
Váradi Antal
Herczeg Ferencz
Kéry Gyula
Ambrozovics Dezső
gróf Zichy Géza
Szávay Gyula
Jászai Mari
Zempléni Árpád
Vértesy Gyula
Szikra
Hartmann János
Miklós Elemér
Barabás Ábel
Giuseppe Cassone
Görgey Arthur
Dr. Farnos Dezső
Dr. Malonyai Dezső
Emílio Téza
Ernszt Lajos
Gr. Apponyi Albert
Koronghy Lippich Elek
Négyesy László
Szerkesztő
Dr. Ferenczi Zoltán
Róla szól
Petőfi Sándor
Petőfi-ház Hölgybizottsága (Budapest) ,
Kiadói aranyozott bőr díszkötés , 477 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar 
Méret: 14 cm x 9 cm
ISBN:
Aukció vége:
2024-12-15 20:30

Aukciós tétel adatai

Budapest, 1909, [Petőfi-ház Hölgybizottsága] (Hornyánszky Viktor cs. és kir. udvari könyvnyomdája, Bp.), 477 p. + [3] p. + [1] t.: ill.

Aukciós jelenlegi tétel részletes leirata

Bibliofil kiadás. Petőfi-almanach.
"Szerkesztette Dr. Ferenczi Zoltán. Kiadja Apponyi Albertné szül. Mensdorf Pouilly Clotild grófnő elnöklete alatt a Petőfi-ház Hölgybizottsága. Nyomattatott Hornyánszky Viktor cs. és kir. udvari könyvnyomdájában 500 példányban. Köttetett Dávidházi Kálmán könyvkötőmesternél Debreczenben." Példányunkban a számozás helye kitöltetlen.
Címlapképen a költő hártyapapírral védett portréjával (Benczúr Gyula festménye után), illusztrált díszcímlappal, továbbá fekete-fehér könyvdíszekkel és iniciálékkal. Az első kötéstábla belső oldalán piros, bőrből készült szív alakú, dúsan aranyozott kiadói ex libris látható, benne egy későbbi tulajdonos által beírt évszámmal.
Kiadói, míves, dúsan aranyozott, festett, bordázott gerincű egészbőr Dávidházy-kötésben. A kötéstáblákon finom ívű, gyönyörűen aranyozott, aprólékosan kidolgozott, figuratív "kert-kompozícióval", aranyozott gerincdíszekkel, poncolt aranymetszésű lapélekkel, színes, márványozott kiadói előzéklapokkal tiszta, szép belívekkel, hiánytalan, megőrzött, szép állapotban.

Ez a páratlan szépségű díszkiadvány a budapesti Petőfi-ház 1909-es megnyitása alkalmából készült Dávidházi Kálmán debreceni könyvkötőmester műhelyében. Stílusában a XVIII. századi, rendkívül díszes debreceni pergamenkötéseket, a magyar könyvkötőművészet remekeit idézi. Egy kortárs szavai szerint "[s]zegfüs, tulipántos ornamentikája egy régi, másfélszáz éves debreczeni zsoltár szakasztott mása" (Pap Károly: A Petőfi-almanach; Erdélyi Múzeum 1909/5. sz.). Tartalmilag helyet kapott benne többek közt Petőfi 1847-es előszava, melyet Összes költemények c. munkája elé írt, Petőfi jelszavának és Reszket a bokor, mert... c. versének számos nyelvre lefordított változatai, továbbá kortársak, művészek és irodalmárok Petőfire emlékező és Petőfi szellemiségét idéző írásai. A neves szerzőgárdában megtaláljuk Görgey Arthur, Jókai Mór, Gárdonyi Géza, Gyulai Pál, Tömörkény István, Jászai Mari, Herczeg Ferenc, Beöthy Zsolt, Ferenczi Zoltán, Korongi Lippich Elek, Szabolcska Mihály és Rákosi Jenő nevét is. A kiadvány mindazonáltal üzleti szempontból nem lett sikeres, ezért 1911-ben a kiadó Hölgybizottság már sorsolást szervezett a könyv hatékonyabb értékesítése céljából: "Az értékes almanach egy-egy példányának az árát, a Petőfi Ház alapjának a javára, ötven koronában szabták meg, és sajnos, abból eddig csak néhány példány kelt el, mert a magyar közönség leggazdagabbjai is sajnálták a csekély anyagi áldozatot a nagy költő emlékének, aki pedig költészetével mindnyájunknak annyi gyönyörűséget szerez. Azért a hölgybizottság elhatározta, hogy az almanachokat kisorsolja és egy-egy sorsjegynek az árát tíz koronában szabták meg, remélvén, hogy azt most már az utolsó szálig meg fogják venni. Minden ötödik sorsjegy egy-egy almanachot nyer. [...] A sorshúzás idejét gróf Apponyi Albertné elnök kérésére Khuen-Hédervácy Károly gróf belügyminiszter ez évi június hó 1-ére tűzte ki és azt minden körülmények között feltétlenül meg fogják tartani." (Az Ujság, 1911/110. sz., 12.)

Előszó

Petőfi előszava 1847-ből A mai nap reám nézve ünnepélyes nap. Ma - január 1. 1847 - multam huszonnégy éves s lettem e szerint nagykoruvá. Szokásom volt eddig minden új évben (annyival inkább,... Tovább

Előszó

Petőfi előszava 1847-ből A mai nap reám nézve ünnepélyes nap. Ma - január 1. 1847 - multam huszonnégy éves s lettem e szerint nagykoruvá. Szokásom volt eddig minden új évben (annyival inkább, minthogy az egyszersmind születésem napja is) az elmult esztendőt még egyszer átélni emlékezetben; ma azonban nemcsak a legközelebbi évet gondoltam vissza, hanem egész életemet s különösen írói pályámat. Talán nem lesz épen helyén kívül, ha előbeszédül összes költeményeimhez, melyeket épen most bocsátok sajtó alá, leírom elmélkedésemet azon életszakomról, melyben a tisztelt közönséggel összeköttetésben lenni van szerencsém; leírom pedig azon őszinteséggel, mely e hypokrita világban annyinak visszatetsző! mivel én azonban nem igen törődöm. Hogysem tíz barátot szerezzek képmutatással, inkább szerzek őszinteségemmel száz ellenséget. Oh előttem nagybecsű az őszinteség, mert ez jó angyalom ajándéka; bölcsőmbe tette pólyának, s én elviszem koporsómba szemfedőnek... Vissza

Tartalom

Petőfi előszava 1847-ből5
Jegyzet9
Petőfi jelszava 23 nyelven:
Jegyzet13
Magyar13
Angol: E. D. butler14
Finn: O. Manninen14
Franczia: Charles Louis Chassin14
Ó-görög elégiai formában: Gyomlay Gyula15
Új-görög: Rhousopoulos Phousos15
Horvát: Brancsicz Blagoje15
Latin: Dr. Csengeri János16
Német: Heinrich Melas16
Olasz: Giuseppe Cassone16
Orosz: Vaszilij Matjaczkov17
Erdélyi örmény: Szongott Kristóf17
Román: Dr. Barbul Jenő17
Ruthén: Iv. Ostap18
Spanyol: Antonio Palomero18
Svéd: Birger Schőldstrőm18
Szerb: Brancsicz Blagoje19
Tót: Országh Pál19
Török népnyelv: Kúnos Ignácz19
Persa: Omer Feridoun20
Török: Omer Feridoun21
Portugál: Dr. Thót László22
Zsidó: Bacher Vilmos22
Petőfi névjegye22
Kéry Gy.: Szabadság, szerelem! (Hangjegy)23
Petőfi első levele és költeménye Aranyhoz s Arany válasza24
Görgey Arthur: Petőfi Sándorral való egyetlen találkozásom28
Lévay József: Petőfit olvasva30
Az ő lelke31
Gyulai Pál: Petőfi szerelmi költeményeiről élete második szakában32
Kozma Andor: Magyar pusztán36
Herczeg Ferencz: Márczius tizenötödike38
Szabolcska Mihály: Honvéd-emléknél43
Ferenczi Zoltán: A két főeszme Petőfi költészetében44
Hegedűs istván: Petőfi jelszava64
Gr. Apponyi Albert: Két triász65
Endrődi Sándor: Petőfi botja70
Beöthy Zsolt: Széchenyi és Petőfi71
Gróf Zichy Géza: Petőfi lelke75
Berzeviczy Albert: petőfi mint útirajzíró78
Giuseppe Cassone: Petőfi öt költem. olaszul:
I mieti canti98
Sera100
Il poeta e la vite102
Canto patriottico103
M'addolora un pensiero105
Riedl Frigyes: Petőfi szabadságszeretete107
Emílio Téza: Petőfi négy költeménye olaszul és költemény Petőfihez:
Dai canti lirici117
Non piango, no, non stringe angoscia il core118
Questo mondo, di lume illuminato119
Apena che l'autuno xe arivá120
Mia moglie e la mia spada121
Téza költeménye123
Hartmann János: Egy fejezet Petőfi költészetéről124
Ábrányi Emil: Hozzád méltó dal!139
Barabás Ábel: A filozófus Petőfi140
Jakab Ödön: Gyere vissza, jó Petőfi!150
Négyesy Lászó: petőfi költői egyéniségének egy fejlődési mozzanata152
Vargha Gyula: Petőfi171
Hubay Jenő: Petőfi befolyása a magyar zenére173
Bárd Miklós: Petőfi181
Oláh Gábor: Csokonai és Petőfi182
Ambrozovics Dezső: Petőfi190
Gárdonyi Géza: Petőfi büszkesége191
Szikra: Csodatétel195
Tömörkény István: Járt-e nálunk?197
Zempléni Árpád: Tavaszi álom202
Jászai Mari: Hogyan kell Petőfit szavalni?204
Pósa Lajos: petőfi nászútja207
Koronghy Lippich Elek: Petőfi egy fejedelmi rajongója211
Tolnai Vilmos: petőfi és a nyelvújítás215
Szávay Gyula: Misztótfalun272
Miklós Elemér: Petőfi lírikus temrészete274
Erdélyi Zoltán: Petőfi283
Dr. Farnos Dezső: Goethe és Petőfi emlékhelyein286
Ernszt Lajos: Petőfi arczképei300
Lampérth Géza: A Petőfi-házban312
Kéry Gyula: A Petőfi-ház ereklye-gyűjteménye313
Szabolcska Mihály: Engesztelés336
Dr. Malonyai Dezső: Petőfi oltára337
Petőfi Sándor: Szeretlek, kedvesem! (Az eredeti kézirat hasonmása)345
Petőfi k ét utolsó levele nejéhez348
Rákosi Jenő: Petőfi halála351
Herczeg Ferencz: Szendrey Júlia és a közvélemény355
Szendrey Júlia levele Térey Marihoz368
Jegyzet370
Térey Mari levele Petőfihez371
Jegyzet373
Vértesy Gyula: Petőfiről374
Reszket a bokor, mert... 31 nyelven:
Jegyzet376
Magyar377
Angol: E. D. Butler378
Czigány: Boldizsár József379
Beszterczei rom-tájszólás: T. T.380
Dán: Schuhmacher Sándor381
Finn: O. Manninen382
Franczia: H. Fréd. Amiel383
Gaelig albanach (skót): Allan Gordon Cameron384
Ó-görög elégiai formában: Gyomlay Gyula385
Új-görög: Rhousopoulos Rhousos386
Horvát: Brancsicz Blagoje387
Izlandi: Steingrimur Thorsteinsson388
Japán: Kyo-ö-Hongma389
Kinai: Tsen-Ki-Tong390
Latin: Hegedűs István391
Német: Neugebauer László392
Olasz: G. Cassone393
Orosz: Vaszilij Matjaczkov394
Erdélyi örmény: Szongott Kristóf395
Nyugati új örmény: P. Werthanes Dr. Jákutdsián396
Román irodalmi nyelv: Jonescu Melánia397
Ruthén: Sztef. Vonsz398
Skót: Miss Gordon399
Spanyol: Antonio Palomero400
Svéd: Birger Schöldström401
Szerb: Brancsicz Blagoje402
Tót: Országh Pál403
Török népnyelv: Kúnos Ignácz404
Zsidó: Bacher Vilmos405
Töröknyelvű bevezetés a 30-31-hez: O. Feridoun406
Persa: Omer Feridoun407
Eredeti írással: Omer Feridoun409
Török: Omer Feridoun410
Eredeti írással: Omer Feridoun412
Váradi Antal: Epilóg413
Ferenczi Zoltán: A költő élete a főbb adatok szerint414
Medgyes Lajos nyilt levele Petőfihez458
Jókai Mór: az Összes Költeményekről 1847-ben465
A Petőfi-ház hölgybizottságának névsora467
Műmelléklet:
A költő arczképe (Benczúr Gyula festménye után)
Vissza
Tétel sorszám:
321

Kikiáltási ár:
120.000 Ft
(Minimum licitlépcső: 100 Ft)

Hátralévő idő:
Amennyiben az utolsó 5 percben licit érkezik, a lejárati időpont további 5 perccel módosul.


Aktuális ár:
122.000 Ft Licitek száma: 3



Ft
Minden aukción megnyert tétel után 15% árverési jutalékot számolunk fel, amely jutalékot a megnyert árverést követően a vételár alapján azon felül kell megfizetni!